有奖纠错
| 划词

Il n'existe pas au Mozambique de législation spécifique contre la traite d'êtres humains.

桑比克没有专门的反贩卖人口的法律。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, comme l'Algérie, le Mozambique, l'Ouganda et le Viet Nam, sont sortis de la phase d'après-conflit.

其他一些国家,例如阿尔及利桑比克、乌干达和束冲突的历史要长一些。

评价该例句:好评差评指正

Les études de cas pourraient porter sur la Croatie et le Mozambique.

这方面可能的案例研究对象是克罗地桑比克

评价该例句:好评差评指正

Le Mozambique compte environ 21 millions d'habitants, dont 11 millions sont des enfants.

桑比克全国人口约为2 100万,其中1 100万是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和桑比克开发综合工业信息网络。

评价该例句:好评差评指正

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

桑比克启动一个法院廉正项目。

评价该例句:好评差评指正

Un programme d'assistance semblable est en cours au Mozambique.

桑比克也正在实施一项类似的援助方案。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience du Mozambique est instructive à cet égard.

在这一点上,桑比克的经验值得借鉴。

评价该例句:好评差评指正

Pour la Mauritanie, le Mozambique, l'Ouganda et la Tanzanie.

毛里塔桑比克、乌干达和坦桑联合共和国。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de mentionner qu'un processus de réforme du Code pénal est en cours.

需要指出的是,桑比克正在改革刑法。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits, qui ont été hérités du système portugais, sont en train d'être modifiés.

桑比克《遗产继承权法》也是葡萄牙司法体系的产物,目前正在修改中。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的生育率在桑比克每年总的生育率中大约占13.4个百分点。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes et les hommes connaissent très mal les méthodes de contraception modernes et traditionnelles.

桑比克男性和女性关于现代和传统避孕措施的知识都非常贫乏。

评价该例句:好评差评指正

On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.

已知约有桑比克59%的人口生活在沿海地带。

评价该例句:好评差评指正

Il a remercié aussi les Gouvernements chinois et mozambicain pour avoir accueilli les ateliers.

履行机构也对中国政府和桑比克政府主办研讨会表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Maurice, le Mozambique et le Nicaragua se sont joints aux auteurs.

毛里求斯、加拉瓜和桑比克之后加入为提案国。

评价该例句:好评差评指正

Il a également remercié les Gouvernements chinois et mozambicain d'avoir accueilli les ateliers.

履行机构也对中国政府和桑比克政府主办研讨会表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.

此外,桑比克的情况说明这点。

评价该例句:好评差评指正

Des acteurs privés peuvent contribuer, comme au Mozambique, à la résolution des conflits.

正如在桑比克所发生的那样,私人角色能够推动解决冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Maurice, le Nicaragua et le Mozambique se sont portés coauteurs.

毛里求斯、加拉瓜和桑比克随后加入提案国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver, accouveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est le cas de la tribu Yao, au Mozambique, qui a une manière très particulière de procéder.

莫桑比的瑶族就是这种情况,他们有一种非常特殊的操作方式。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Quatre sont chefs de gouvernment: en Allemagne, au Mozambique, au Bangladesh et en Nouvelle-Zélande.

德国、莫桑比拉、新西兰四国的政府首脑是女性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Le pape François au Mozambique, Première étape d’une tournée africaine qui va durer 7 jours.

教皇弗朗西斯在莫桑比,非洲之旅的第一站,将持续7天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Au Mozambique, pourquoi ce camion de combustible a-t-il explosé et fait au moins 60 morts?

莫桑比,为什么这辆油车会爆炸并造成至少60人死亡?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

Batsirai devrait finir de traverser Madagascar et atteindre le canal du Mozambique la nuit prochaine.

Batsirai将在明天晚上完成穿越马达并到达莫桑比海峡。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les deux pièces ont été découvertes au Mozambique (Afrique).

这两件作品都是在莫桑比(非洲)发现的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Retour sur le regain de tension au Mozambique.

回顾莫桑比重新出现的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au beau milieu du Mozambique, c'est un jardin d'Eden.

- 在莫桑比中部,这是一个伊甸园。

评价该例句:好评差评指正
法语

Sois un peu plus petit que l'Eswatini, ce petit pays entre l'Afrique du Sud et le Mozambique.

比斯威士兰小一点,这个位于南非和莫桑比之间的小国家。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Parmi eux, le Mozambique et le Rwanda sont les deux seuls à ne pas être d'anciennes colonies.

其中,莫桑比和卢旺达是仅有的两个不是前殖民地的国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年3月合集

ZK : Au Mozambique le groupe État islamique affirme contrôler la ville de Palma.

ZK:在莫桑比,伊斯兰国家集团声称控制着帕尔马市。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

ZK : L'Union Européenne s'inquiète de la situation au Mozambique.

ZK:欧盟对莫桑比局势感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Les autorités du Mozambique cherchent à élucider, à comprendre les circonstances de l'explosion, au lendemain de la déflagration.

莫桑比当局正试图澄清、了解爆炸后爆炸的情况。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

À l’inverse, des États comme le Bangladesh ou le Mozambique sont peu reliés, faute d’un usage d'Internet important.

相反,拉国或莫桑比等国由于缺乏大量互联网使用而连接不良。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les chasseurs de miel du groupe Yao, dans la réserve de Niassa au Mozambique, utilisent des trilles suivis d'un grognement distinctif.

莫桑比尼亚萨自然保护区的亚奥族蜜猎者会使用尖叫声后跟特有的低吼声。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

L’actu de ce jeudi, c’est aussi le Mozambique et ce bilan revu à la hausse après le passage d’Idai.

本周四的消息是,在伊代通过后,莫桑比和这种平衡向上修正。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le désir de changement manifesté par les mozambicains lors de la campagne se traduira t’il dans les urnes ?

莫桑比人在竞选期间表现出的变革愿望是否会反映在投票箱中?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

La surprise pourrait venir du Mouvement démocratique Mozambicain… s’il parvient à confirmer sa percée aux municipales de l’an dernier.

惊喜可能来自莫桑比民主运动......如果他设法在去年的市政选举中确认他的突破。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

L'entreprise travaille donc principalement d'octobre à juin pour s'adapter et exploite aussi des concessions au Mozambique et à Zanzibar.

因此,该公司主要在十月至六月进行适应工作,并在莫桑比和桑给巴尔经营特许权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour fuir les orques, certains de ces squales auraient déjà rejoint les côtes d'Afrique de l'Est, au large du Mozambique.

为了逃离虎鲸,其中一些鲨鱼已经到达东非海岸,莫桑比海岸。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


accroissement démographique, accroissement du volume total, accroître, accroupi, accroupir, accroupis, accroupissement, accrouptonner, accru, accu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接