有奖纠错
| 划词

Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.

医生和药剂师的职责完全不一样。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.

拿着这个处方,您可以找药剂师来给您开药。

评价该例句:好评差评指正

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师开了一个新药的药方。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien pour vous donner des médicaments.

拿着这个处方, 您可以找您的药剂师来给你开药。

评价该例句:好评差评指正

En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.

在法国,药品的出售由药剂师严格执行。

评价该例句:好评差评指正

"Il est heureuse de aider ses belle-soers a devenir pharmacienne dans le hopital."

的小姨子们成为了医院里的药剂师而感到很快乐。”

评价该例句:好评差评指正

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医疗业者、药剂师和医疗机构。

评价该例句:好评差评指正

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者一名医生、药剂师或类似员的,刑罚还要加重。

评价该例句:好评差评指正

Les pharmaciens jouent un rôle clé en signalant aux patients le besoin de consultations médicales.

药剂师在告知否需要医生诊治的问题上起着关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.

药店店主竟然不一个受过训练的药剂师

评价该例句:好评差评指正

Seuls les pharmaciens agréés doivent être autorisés à en vendre, et uniquement sur prescription.

只允许获得授权的药剂师出售药品,并且必须有处方。

评价该例句:好评差评指正

Elle comptera quatre médecins (Volontaires des Nations Unies), cinq infirmiers (agents locaux) et un pharmacien (Volontaire des Nations Unies).

该科的员还包括4名医生(联合国志愿员)、5名护士(当地雇员)和1名药剂师(联合国志愿员)。

评价该例句:好评差评指正

Il est encourageant de noter que, dans ce secteur, la proportion de femmes médecins, pharmaciennes et dentistes est en augmentation.

鼓舞的注意到,女性专业员在该部门所占的比重正在增加,如女医生、女药剂师和女牙医。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi encouragé la tenue de conférences annuelles de médecins, d'ingénieurs, de pharmaciens et de parlementaires établis à l'étranger.

它还鼓励侨居国外的叙利亚医生、工程师、药剂师和代表举办年度会议。

评价该例句:好评差评指正

Je ne guéris personne mais je calme un peu les maux. Comédien, photographe, pharmacien, c’est quand même un beau trio !

我不能治但可以减轻痛苦。喜剧演员、摄影家、药剂师,这不也一个美妙的三重奏组嘛!

评价该例句:好评差评指正

Mais les Français sont 94% à faire confiance à leur médecin traitant et 90% des Français font confiance à leurs pharmaciens.

但法国有94%的相信们的医生和90%法国信任们的药剂师

评价该例句:好评差评指正

Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.

(3)任何内科外科医生或药剂师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。

评价该例句:好评差评指正

SIGNALEZ A BOTRE MEDECIN OU A VOTRE PHARMACIEN TOUT EFFET NON SOUHAITE ET GENANT QUI NE SERAIT PAS MENTIONNE DANS CETTE NOTICE.

若出现本说明中未提到的不良反应,请向医生或药剂师询问。

评价该例句:好评差评指正

Ils comprennent les soins dispensés par les médecins et des pharmaciens, et visent à assurer, maintenir et rétablir la santé des personnes.

其中包括医师和药剂师保健,目的保证、维护并恢复民的健康。

评价该例句:好评差评指正

On enregistre aujourd'hui l'Association des médecins rwandais (AMR) en sigle, ainsi que l'Association des pharmaciens (ARPHA) et l'Association nationale des infirmières au Rwanda (ANIR).

至今已登记成立了“卢旺达医生协会”简称A.M.R.、“药剂师协会”(ARPHA)和“卢旺达国家护士协会”(ANIR)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


panhémolysine, panhypogammaglobulinémie, panic, panicaut, panicule, paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Le pharmacien m'a conseillé un médicament contre le rhume, mais pour moi, c'est une allergie.

药剂建议我服用治疗感冒的药,但是对于我来说,这是过敏了。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Les médicaments périmés peuvent être déposés chez le pharmacien pour être ensuite recyclés.

过期的药物可以在药剂处丢弃以便回收。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇

Tout change avec Antoine Parmentier, pharmacien des armées.

一切都因为军队药剂安托万·帕门蒂埃而改变。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais l’apothicaire, en rougissant, avoua qu’il était trop sensible pour assister à une pareille opération.

药剂脸红了,承认他太敏感,不能参与这样的大手术。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle demanda conseil au pharmacien, qui avait toujours été bon pour le perroquet.

她请教药剂,他一向待鹦鹉好。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Par le garçon pharmacien qui est venu avec moi.

“跟我一起来的那个药剂。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Un pharmacien américain, John Pemberton, est ainsi amené à en connaître la recette.

因此,一位美国药剂John Pemberton知道了酒的配方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Mais le médecin ! mais le pharmacien ! comment payer ? pas un liard !

可是医生!可是药剂!用什么来支付呢?一文小钱也没有!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1882, à 26 ans, le jeune Emile Coué s'installe comme pharmacien.

1882 年,年仅 26 岁的年轻的 Emile Coué,成为了一名药剂

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Alain et Colette. Comme tu le sais. Papa est médecin et Maman pharmacienne.

阿澜额古莱特。知道的,我爸爸是医生还有我妈妈是药剂

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le premier, c'est évidemment de toujours demander qu'on série justement à votre pharmacien avant tout automédication.

首先,当然是在进行任何自行服药之前,始终咨询过们的药剂

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quel fanatisme ! exclama le pharmacien, en se penchant vers le notaire.

“信教信到这种地步!”药剂弯下身子,对公证人说。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

C'est une pharmacienne spécialisée. Elle a fait sa thèse de doctorat sur le sujet de la dépigmentation.

她是一名专业药剂。她做了关于色素沉着的博士论文。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Trente-six heures après, sur la demande de l’apothicaire, M. Canivet accourut. Il l’ouvrit et ne trouva rien.

三十六小时后,应药剂的邀请,卡尼韦先生赶来了。他解剖后,找不到什么病。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Parti pour Paris, dans les années 1860, il travaille dans plusieurs officines et devient préparateur en pharmacie.

18世纪60年代,他前往巴黎,在多家药房工作,并成为药剂的助手。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Objectif : sensibiliser les pharmaciens sur l'utilisation de ces sirops par les ados.

目的是提醒药剂们对青少年使用这些糖浆多加注意。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Depuis 2002, elle est délivrée gratuitement et anonymement par les pharmaciens aux mineures qui en font la demande.

自2002年以来,药剂向有要求的未成年人免费匿名发放避孕药。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! pour du cassis, je ne dis pas non ; madame le fait ben mieux que les apothicaires.

“啊!果子酒,我不反对;太太比药剂做得还要好。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Léon, en effet, logeait chez le pharmacien, où il avait une petite pièce au second étage, sur la place.

菜昂的确住在药剂家,有二楼一间朝向广场的房子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Au commencement, il était venu chez elle plusieurs fois dans la compagnie du pharmacien.

起初,他同药剂到她家去过几次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parathiazine, parathormone, parathuringite, parathymie, parathyréoprive, parathyréose, parathyrine, parathyroïde, parathyroïdectomie, parathyroïdome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接