Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.
他幸能出席这个大会。
Enchanté de faire votre connaissance. Moi aussi.
幸认识您。我也。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.
夫人,我能认识您感到非常幸。
J'ai entendu parler de vous et je suis très honoré de faire votre connaissance.
我听说过您,认识您幸。
Bienvenu a tous!Je suis enchanter que nous devenir amis!
欢迎大!幸和大成为朋友!
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真幸能受到共和国总请!
Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!
您选择-我们最大幸!
Il nous a fait la grâce d'accepter notre invitation.
承蒙他接受我们请, 不胜幸。
Votre arrivée est notre plus grand honneur!!!
你到来我们最大幸!!!
Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.
我向他祝贺,并说幸能够认识他。
Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.
为您服务我们追求,也我们最大幸。
Si demain vous pouviez dîner avec nous, nous serons honorés.
如果明天你能和我们共进晚餐,我们将不胜幸。
Bonjour, enchanté(e) de faire votre connaissance.
你好,幸认识您。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我酒庄葡萄酒能够引起您兴趣,我感到十分幸。
C'est en effet un grand honneur pour moi d'être ici aujourd'hui.
我今天坐在这里实感幸。
C'est un honneur pour lui d'avoir occupé ce poste.
担任这一职务一种幸。
J'ai maintenant l'honneur de donner la parole au Président Kibaki.
我现在幸地请齐贝吉总讲话。
C'est pour nous un honneur que d'être associés à ce consensus.
我们对参与此项共识感到幸。
Le Bhoutan est honoré d'occuper l'une des vice-présidences.
不丹幸担任大会副主席之一。
La France s'honore de présider ce Groupe.
法国幸地领导这个工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très fier de faire voire connaissance, dit quelqu'un d'autre.
“太了,波特先生,太了。”
Je suis enchanté de faire votre connaissance.
认识你。
Très aimable à vous de le remarquer!
能被您注意到真是!
Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !
我非常和自豪能够成为其中一员。
Monsieur le Président mais quel honneur de vous voir.
总统先生,见到您。
J’ai cet honneur-là, Excellence, répondit le valet.
“我,大人。”
Monsieur, répondait l’ouvrier, je n’ai pas l’honneur de vous connaître.
“我没有认识您的。”
C'est un honneur pour moi de vous rencontrer.
我遇到你们。
J'ai le plaisir de vous servir de guide.
我也能为您做向导。
Je crains de ne pas avoir cet honneur.
“恐怕我不能有那个了。”
Je suis honoré, dit Kent en inclinant la tête.
“。”坎特微微鞠躬说。
Monseigneur, Votre Altesse chez moi ! Quel honneur !
“殿下,您光临寒舍!真是!”
Cuisiner pour elle aujourd'hui, c'est vraiment un privilège.
今天为她做菜,是一种无上的。
– Alors, j'en suis ravie, dit Keira.
“对此我感到。”凯拉说道。
Je n’ai jamais eu l’honneur d’être reçu chez monsieur de Chateaubriand.
“我从来没有被夏多勃里昂接待过。
Merci beaucoup. - Avec plaisir. - Vous êtes très jolie. - Merci beaucoup.
谢谢。之至。你漂亮。谢谢。
Avec grand plaisir, c'était un vrai plaisir de t'avoir à mes côtés aujourd'hui.
,高兴今天有你在我旁边。
J’ai l’honneur de vous présenter Monsieur Emile Zola.
向您介绍埃米尔·佐拉先生。
Encore grand honneur que ce soit moi parmi les neufs.
能成为九人中的一员,我感到非常。
C'est un plaisir, bienvenue au musée de la tapisserie de Bayeux !
是我的,欢迎来到巴约挂毯博物馆!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释