Cela devait être un coup brutal dans son existence.
这该是在他生命中致命一击.
Comment puis-je m’associer à ce funeste héritage ?
我怎样才能继承这致命传家宝呢?
Le chagrin peut être un poison mortel.
忧伤可能成为一种致命毒素。
Il a été atteint par une balle meurtrière .
他被致命弹打中了。
Un requin a mortellement attaqué un nageur.
一条鲨鱼对一名正在游泳发起了致命攻击。
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致命疾病最终都表现为心脏停止跳动。
La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).
在瑞士圣-皮埃尔镇一场致命雪崩中,这座山夺走了五名法国游客生命。
Les blessés étaient assez nombreux, mais on reconnut qu'aucun n'était atteint mortellement.
旅客负伤相当多,不过据了解还没有人受致命重伤。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了射致命影响。
Les soldats non payés sont une cause majeure de rechute dans la violence.
没有薪水士兵可能是重新陷入暴力致命要素。
Notre mère la terre, notre Pacha Mama, est mortellement blessée.
我们母亲地,我们Pacha Mama,遭受了致命伤。
L'humanité a produit avec succès des armes de plus en plus létales.
人类在生产前所未有致命性武器方面非常成功。
Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.
他们试图获得这一行当致命工具。
L'inspection du travail doit être informée des accidents du travail mortels.
致命性职业事故必须向劳动监察局报告。
L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.
容易获取小武器使得暴力具有更强致命性,冲突更加旷日持久。
Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.
尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。
Nous voyons se propager des maladies infectieuses mortifères.
我们看到致命传染病在传播。
Les tragédies peuvent prendre la forme d'épidémies mortelles.
悲剧可以以致命流行病形式突然袭击。
L'insecticide est appliqué dans les endroits de repos du vecteur à l'intérieur des habitations.
杀虫剂致命剂量被接触喷洒面昆虫吸收。
Toutes les armes non létales doivent également faire l'objet d'un examen juridique.
美国还要求对所有非致命武器进行法律审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" La jalousie est un défaut rédhibitoire en amour" .
“嫉妒是爱情缺陷。”
Tu le fais exprès d'éviter tous les points vitaux!
你故意避开所有伤!
Un virus qu'on m'annonce qui allait me rendre progressivement aveugle, et peut-être même me tuer.
医生告知这种病毒逐渐让我失明,甚至可能。
La retraite de Russie se profile, fatale à Napoléon.
撤退俄军突然反击,这对于拿破仑来说是非常。
Donc clairement être ici, c'est danger de mort hyper élevé, sans avoir préparé son intervention.
所以很明显,如果没有准备好应对情况话,在这下面将面临危险。
Me porterait à coup sûr le coup fatal .
便给我一击。
Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.
这场灾难仍然是巴黎地铁最灾难。
Mais ça signerait l'arrêt de mort de l'aéroport qui est obligé d'accepter.
而这将对机场是打击,机场不得不接受条件。
Avant que cet édifice ne devienne pour moi une prison dorée, un cocon mortifère.
这座建筑对我来说变成一个金色监狱,一个茧。
Et le César du meilleur film est attribué à Sarah Béretil pour Mortelle Banalité.
并且最佳影片奖颁发给了萨拉·贝雷提尔《》。
Mais à l'époque, c'était une maladie mortelle qui a fait des millions de morts, d'accord?
但在那时,这可是一种夺去数百万人生疾病,好吗?
Parmi ces attaques, 5 ont été mortelles, mais il s'agit presque toujours d'un malentendu.
在这些袭击,有 5 起是,但这几乎都是误。
Mais son arme fatale, c'est bien sûr son venin.
但它武器当然是它毒液。
Il attaque sans sommation en dégainant son arme fatale.
它毫无征兆地突然攻击,使用它武器。
Cet événement lui aurait été, semble-t-il fatal puisque depuis, personne ne l'a jamais croisé.
这个事件似乎对他是,因为从那以后,没有人再见过他。
Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.
烹饪肉类可以消除携带疾病寄生虫。
Ces 30% représentent une perte sèche pour l'industriel.
这30%对制造商来说是一种损失。
Mais il pourrait être si gentil, qu'il refusera d'achever un ennemi.
但他可能太善良了,他无法给予敌人一击。
Les Indiens caraïbes enduisaient de sa sève leurs flèches pour les rendre mortel.
加勒比印第安人用它树汁涂抹箭头 做成武器。
Tout péché était mortel et toute indifférence criminelle.
凡罪孽都是,一切冷漠都是犯罪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释