有奖纠错
| 划词

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage est probablement le problème le plus grave qui affecte la jeune génération, dans les zones urbaines comme dans les zones rurales de Bosnie-Herzégovine, et, associé aux problèmes de logement et à la persistance de la crise économique, il fait que les jeunes, privés de perspectives d'avenir, se laissent aller à leur désarroi et se tournent vers les narcotiques et l'alcool.

失业也许是影响到亚和黑哥维那年一代的最严重问题,再加上住房问题和没完没了的经济危机,年轻人变得自暴自弃,没有前途,转向吸毒和酗酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lunulaire, lunule, lunulé, luocalcite, luochalybite, luodiallogite, luomagnésite, luotolite, luoyang, lupalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2023年4月合集

Le pape a appelé à l'ouverture, à éviter de se replier sur soi même.

教皇呼吁公开,避免

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

J'ai honte. J'ai envie de me flinguer Bon, c'est pas grave, c'est des choses qui arrivent

真丢脸。 我想。不过没关系, 这种事情常有。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Ahh les opération j'aime bien ça , ça c'est drole ça Êtes vous prêt à avoir envie de vous flinguer ?

啊,那些手术游戏, 我挺喜欢的, 这挺搞笑的,你准备好想了吗?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, il se le vidait dans le coco, furieux, gueulant qu’il lui en faudrait des douzaines et qu’ensuite il se chargeait de porter un tonneau sans remuer un doigt.

于是他地发起火来,无端地叫喊着又往肚子里灌进了十几瓶酒,接下去便以抬起一桶酒,手臂也不颤动了。

评价该例句:好评差评指正
Les petits papiers

Si on lit le texte, il peut être très dur à lire, la vie est trop courte pour souffrir sans remède, se ramasser sans demander de l'aide, c'est une chanson sur un remède médicamenteux qui peut être hyper abrupte.

如果读歌词, 觉得很难理解,生命太短暂, 不无药救地受苦,不求助就,这是一首关于药物治疗的歌曲, 非常突然。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macroscopiquement, macroségrégation, macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接