Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相信穿着盛装。
Elle déteste la couleur de ses cheveux.
她讨厌头发的颜色。
Je suis content de ma nouvelle voiture.
我对的新车感到满意。
Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您提出要求。
Il camoufle un bouton sur son visage.
他掩饰脸上的一个庖。
Ce bébé se tient déjà ferme sur ses jambes.
、这个婴儿。
Il fait un salut à ses partisans.
他向的拥护者致意。
Elle a perdu son anneau de mariage.
她弄丢的婚戒。
Il entre dans sa chambre qui est toute en désordre.
他走进乱糟糟的房间。
Il s'est aperçu qu'il se trompait.
他发觉搞错。
Il a peur de son ombre.
他害怕的影子。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是命运的主人。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该对有信心。
Il se prend pour le roi.
他把当成国王。
Elle prend des airs de princesse.
她假装是个公主。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
他不允许的女儿在夜间出门。
Il n'a pas idée de ce qu'il fait!.
他对在做的事情毫不知情。
Cette actrice cherche à se faire connaître.
这个女演员力图扩大的知名度。
Elle s'est un peu emmêler les pinceaux en racontant son histoire.
在她讲述故事时,绕晕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis ce que je fuis .
我逃离了我自己。
J'aime bien me maquiller moi-même parce que j'ai mes petites habitudes, j'ai mes petits produits.
我喜欢自己化妆,因为我有自己的小习惯,我有自己的小产品。
Je savais que je pourrais pas les tuer.
我知道自己杀不了他们。
Vous pouvez faire ce travail seul, et découvrir votre type MBTI par vous-mêmes.
你们可以自己完成这些,靠你们自己发现MBTI。
Je vais me débrouiller, je vais le faire moi-même.
我自己能应付的,我自己来做。”
Mais je peux très bien m'en occuper toute seule de mon toit !
但是我自己就能管好我自己的事情了。
Elles ont osé changer leur monde et savent ce qu'elles ont gagné.
她们敢于改变自己的世界,知道自己的收获。
Chacun a ses propres spécificités, son propre caractère.
每个公园都有自己的殊性,自己的点。
Mais il ne voulait pas paraître trop aigre.
但还是不想让自己太酸了。
J'étais hyper concentrée sur mon truc, hyper sûre de moi et compagnie.
我当时超级专注于自己的菜,觉自己做。
Chez vous ça va, si c'est pas chez vous on a pas le droit.
在自己家可以,如果不是自己家,那就没有权利。
Les étudiants sont assis à leur place.
同学们都坐在自己的位子上。
Et il se précipita vers la croisée.
他自己也冲向窗口。
Mon cœur est tout à moi. Mon corps n'est pas soumis.
我的心只属于自己。我的身体也无法被征服。
Mais c'est à toi-même que tu mens.
甚至还要欺骗自己。
Elle se rend sourde en quelque sorte ! Elle ne s’écoute pas chanter elle.
从某种程度而言它是让自己失聪了!它们不听自己唱歌。
Il avait l'impression de jouer à cache-cache.
他觉自己在玩捉迷藏。
Donc il se fond dans le décor, il se transforme en travailleur invisible.
所以他适应自己的环境,把自己改造成了一位不可见的劳动者。
Je me suis mis dans la peau de ce personnage.
我设想自己是他。
C'est vouloir montrer qu'on est fort ?
想展示自己厉害?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释