有奖纠错
| 划词

Mes bras sont tres forts comme ceux d'un boxer.

就像拳击手那样强壮。

评价该例句:好评差评指正

Conduis, soutiens nos bras vengeurs !

引导着,支撑着我们复仇

评价该例句:好评差评指正

Les Volontaires des Nations Unies encouragent déjà le volontariat en procédant à l'affectation de volontaires.

联合国志愿人员是联合国一个志愿人员,包括通过安插志愿人员方式,已经在促进志愿工作。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM est également le bras logistique de l'ONU.

世界粮食计划署也是联合国后勤

评价该例句:好评差评指正

Divorcée de Dennis Quaid, séparée (douloureusement ) de Russell Crowe, on ne l’avait pas vue au bras d’un beau mâle depuis longtemps.

丹尼斯奎德离婚,罗素克劳分手后,我们都很久没有看见一双健壮来安抚甜姐了。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des affaires politiques est la structure d'appui et l'agent opérationnel des bons offices du Secrétaire général et de ses moyens de prévention.

政治事务部是秘书长斡旋预防能力支助部门

评价该例句:好评差评指正

Chargés des activités en matière de communication de la MINUTO, les observateurs ont aidé à inscrire sur les listes électorales 451 000 Timorais, dont 98 % ont ensuite voté.

作为东帝汶特派团主要对外,志愿人员中地区选举干事帮助451 000名东帝汶人进选举登记,其中98%都投了票。

评价该例句:好评差评指正

Je vais visiter le port, de vieux rafiots ou je me demande comment ils ne coulent pas… des bateaux à balanciers, des marins qui m’appellent, me sourient, me font des signes du bras.

我还去了码头,看那些破旧船只...还有划桨船. 船上人笑着朝我挥舞

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, nous aussi, être prêts à relever nos manches, à nous donner la main et à aller jusqu'au bout de la tâche immense que nous avons entamée il y a cinq ans seulement à Copenhague.

我们也必须卷起袖子挽起,完成我们在短暂五年以前于哥本哈根开始伟大任务。

评价该例句:好评差评指正

Cette activité est menée sous les auspices d'un parti politique, l'Armenian Revolutionary Federation (ARF), et sous la supervision directe du bras de l'ARF chargé de la propagande politique, à savoir l'Armenian National Committee of America (ANCA).

这些活是在一个叫亚美尼亚革命联盟政党支持下进,并直接接受亚美尼亚救济协会`政治宣传'-美国亚美尼亚全国委员会领导。

评价该例句:好评差评指正

Animateurs de ces programmes, les Volontaires des Nations Unies ont mené des enquêtes de base sur les niveaux de pauvreté, fait fonction de relais entre les collectivités et les institutions aux niveaux local et national, diffusé des informations sur les services, aidé à gérer les ressources naturelles et fourni un accès au microcrédit.

志愿人员作为这些方案对外,进了各种活,如进贫穷水平基线调查、在社区中级及国家一级机构之间牵线搭桥、散发有关各种服务资料、协助管理然资源、并提供获得微额信贷机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接