有奖纠错
| 划词

Cuivre, alu, la corrosion de l'acier bosse mot de production nominale.

铜、铝、钢板凹凸字铭牌制作。

评价该例句:好评差评指正

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨他的心灵。

评价该例句:好评差评指正

Produits durables, résistant à la corrosion, haute dureté.

产品经久耐,硬度高。

评价该例句:好评差评指正

Avec anti-vibrations, anti-huile, résistant à la corrosion.

具有,耐的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一行动似乎正在把我们扫进一个毁灭的漩涡,毫无逃脱的希望。

评价该例句:好评差评指正

Les extracteurs doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique.

溶剂萃取器必须能耐硝酸的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les enceintes sont constituées ou revêtues de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6.

这种机壳通常用耐六氟化铀料制造或是用这类料加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Les tubes sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6.

这类管件用耐六氟化铀料制造或用这类料加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments utilisés sont les explosifs, les produits inflammables ou caustiques et les dispositifs pyrotechniques.

此类罪行中所使用的工具包括爆炸物、易燃物或性物质及烟火技术装置。

评价该例句:好评差评指正

Les événements récents ont gravement et profondément sapé la confiance mutuelle.

最近的事态进一步严重互信任。

评价该例句:好评差评指正

Bonne performance, anti-statique, anti-corrosion, résistance à l'impact, la résistance, à haute température, une bonne mémoire tampon.

性能好,静电,,抗冲击,抗压,耐高温,缓冲性能好。

评价该例句:好评差评指正

Produits anti-corrosion, anti-vieillissement, de l'acide, formée sur la surface, lumineux, se sentir confortable, et d'autres avantages.

产品具有耐、抗老化、耐酸碱、表面平整、光亮、手感舒适等优点。

评价该例句:好评差评指正

9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.

水的性很强,一滴就可以毁掉茴香酒。

评价该例句:好评差评指正

A une forte résistance à la corrosion, l'absorption d'humidité, est largement utilisée en industrie pharmaceutique et chimique.

具有强性、吸湿性,广泛用于医药、化工等行业。

评价该例句:好评差评指正

Ses caractéristiques: anti-corrosion, le vieillissement, le relief accidenté, une bonne sécurité, qualité-prix, pour acheter Venez!

老化、坚固耐用、安全性好;质优价平,快来选购!!!

评价该例句:好评差评指正

Elles illustrent à quel point l'impunité régnante, malgré les engagements des autorités, gangrène la société haïtienne.

它们说明尽管当局作出承诺,但普遍存在的有罪不罚现象仍在严重着海地社会。

评价该例句:好评差评指正

Les acides rongent les métaux.

酸能金属。

评价该例句:好评差评指正

Le mildiou est une maladie qui est un champignon de la vigne qui s’attaque aux grappes et aux feuilles.

霜霉病是一种会葡萄串和葡萄叶的真菌。这种来自美国的真菌摧毁无数葡萄植株。

评价该例句:好评差评指正

L'eau-forte mord sur le cuivre.

(硝)镪水铜。

评价该例句:好评差评指正

Verre résistant à la corrosion, produits sidérurgiques, la résistance aux chocs, faible bruit, une longue durée de vie caractéristiques.

玻璃钢产品具有、抗冲击、低噪音、使用寿命长的特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 四部

On ne me corrompt point. Ça a cinq griffes ; mais ça ne m’égratigne pas.

我绝不受人家的腐蚀。这玩意儿有五个爪子,但它抓不到我。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 二部

Bon ! pensa-t-il, tenons-nous. Il va me corrompre !

“好了!”他心里想,“站稳脚。他要来腐蚀我了!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Finalement, Je ne partis jamais et mon bateau pourrit lentement près de la plage.

最后,我从未启程,我的轮船在沙滩边慢慢腐蚀

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je reconnus des euphorhes qui laissaient couler leur suc caustique.

我认得那大戟草,它们流出腐蚀性的浆汁。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Comment cette île Maria-Thérésa était-elle donc indiquée sur ces papiers rongés par la mer ?

这玛丽亚泰勒萨岛在那海水腐蚀的几张纸上怎样写的呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Une fois dans la maison, ces livres dangereux pourraient corrompre les filles de madame, et le domestique lui-même.

这些危险的书一旦进入府上,就会腐蚀夫人的女仆和这个仆人本人。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh! Ils m'ont accusé d'avoir tenté de corrompre la jeunesse, et moi, je voulais juste les faire réfléchir.

哦,他们指责我试图腐蚀年轻人,我只想让他们思考。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 五部

Les races pétrifiées dans le dogme ou démoralisées par le lucre sont impropres à la conduite de la civilisation.

被教条僵化或被利欲腐蚀的民族不适宜领导文化。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

La rancune, d'abord la rancure dans latin « rancura » la pourriture.

Rancune 仇怨,原来写作rancure 源自拉丁语rancura,意思腐蚀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Une substance corrosive a été utilisée sur cette vitrine.

该显示器使用了腐蚀性物质。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Des problèmes de corrosion y ont été détectés ou sont soupçonnés.

经检测到或怀疑存在腐蚀问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

La député grecque socialiste est soupçonnée d'avoir été corrompue par le Qatar.

希腊社会主义议员被怀疑被卡塔尔腐蚀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Et en fin d'année dernière, on a découvert des corrosions sur le parc nucléaire.

去年年底,我们发现了核舰队的腐蚀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Un problème de corrosion touche leurs systèmes de refroidissement.

腐蚀问题会影响他们的冷却系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

D'autres le sont pour un problème de corrosion sur les systèmes de refroidissement.

其他的则针对冷却系统的腐蚀问题。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度

Souple, résistante aux pires ouragans et à la corrosion marine.

灵活,可抵抗最严重的飓风和海洋腐蚀

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

La cocaine a-t-elle gangrené le 1er port du pays?

可卡因腐蚀了该国一大港口?

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Le mec qui a corrompu 78 % du Net mondial en une seule journée ?

那个在一天内腐蚀了全球 78% 网络的家伙?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Il souffre d'une forme sévère qui a fortement érodé ses dents.

他患有严重的疾病,严重腐蚀了他的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月

Pierre vouloir corrompre un témoin, le subordonner, c'est donc l'objet de sa première mise en examen.

因此,皮埃尔想要腐蚀一名证人,使他屈服,这一份起诉书的主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接