有奖纠错
| 划词

Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.

她们如同往常一样前往海滨的旅游博尔度假。

评价该例句:好评差评指正

Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.

更是风景秀丽的避暑,经济繁荣的现代化港口城市。

评价该例句:好评差评指正

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

斯里兰卡最有名的一处海滨度假,老外的最爱.

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.

今日的凡尔赛宫已是举世闻名的游览

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".

这些袭击可能瞄准“共交通网”以及“旅游”。

评价该例句:好评差评指正

Nouvelle destination touristique, la Zone d’exploitation de Qingdao est soumise à un climat tempéré.

开发区作为新兴的旅游候宜人,自然风光旖旎。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de protection sanitaire et de sécurité sont actuellement renforcées dans les centres touristiques.

加强了旅游及警署的卫生及安全措施。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité est très riche en Afrique, qui regroupe cinq zones écologiquement riches.

非洲拥有丰富的生物种类,并拥有五个重要的生物多样性

评价该例句:好评差评指正

Le développement des îles en tant que destination touristique fragilise également l'environnement.

开发成为旅游,也给环境施行压力。

评价该例句:好评差评指正

Kampot et Sihanoukville attirent de nombreux touristes.

贡布省和西哈努克市是旅游

评价该例句:好评差评指正

Ce complexe appartient à la société nord-américaine Starwood Hotels and Resorts Worldwide.

该旅馆属于美国Starwood 全球旅馆和司。

评价该例句:好评差评指正

Un séminaire a eu lieu au Lagoon Resort, à Deuba.

论坛静修会在德巴泻湖举行。

评价该例句:好评差评指正

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假

评价该例句:好评差评指正

Aussi les montagnes se prêtent-elles partout à l'organisation du tourisme et des loisirs (repos et divertissement).

因此,无论何处的山区都是旅游和娱乐(休憩和娱乐)。

评价该例句:好评差评指正

Ailleurs, l'Indonésie souffre aussi, entre -10% et -20% selon les voyagistes même si pour certains Bali devrait s'en sortir.

此外,印度尼西亚也受到连累,据旅业人士估计,损失在10%至20%之间,尽管有些旅行社经营者认为巴厘本来可以幸免于难。

评价该例句:好评差评指正

Jing comté dans le sud de la province d'Anhui est adjacent à la station de montagne Huangshan Scenic Zone.

为于皖南泾县,毗邻旅游黄山风景区。

评价该例句:好评差评指正

Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.

涉及的重大项目包括Scrub屿开发、Beef开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游

评价该例句:好评差评指正

Des organisations non gouvernementales nationales protègent de l'exploitation sexuelle les enfants indonésiens qui travaillent dans des régions touristiques.

国家非政府组织正在防止在旅游工作的印度尼西亚儿童受到性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸的度假招募女童和男童。

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve cependant aucune femme parmi le personnel des stations touristiques, qui sont gérées par le secteur privé.

,在私人经营的度假没有女孩工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jeûneur, jeunot, jeux, Jeux olympiques, jewellite, jeypoorite, jezekite, jiamusi, ji'an, jiangsu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

«Un lieu de villégiature» , c’est tout simplement un lieu de vacances ou de repos.

,就是用来度或者休息的地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Puis il teste le plat dans les stations de ski, alors en plein essor.

然后他在滑雪测试了这道菜,然后这道菜就开始迅速发展起来。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il n'y a bien que le signe chanteur pour considérer l'Irlande comme un lieu de villégiature ensoleillé.

只有这叫声才能使我们认为爱尔兰是个阳光灿烂的市外度

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette péninsule est connue pour ses célèbres spots de surf comme Bingin, Dreamland ou encore Balangan.

这座半岛因有好几处冲浪而闻名,如宾艮海滩、梦幻海滩还有巴兰甘海滩。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Situées à seulement trois heures de Kuala Lumpur, c’est la plus grande station climatique de Malaisie.

它距吉隆坡仅三个小时路程,是马来西大的疗养

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Aujourd'hui, la Rochelle est une destination touristique recherchée pour ses plages ensoleillées et sa vie culturelle.

如今,拉罗谢尔是一个以阳光海滩和自身的文化生活闻名的旅游

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

La destination de Noël numéro une à Londres c'est bien évidemment Winter Wonderland à Hyde Park.

伦敦的头号圣诞旅游当然是犹如冬季仙境般的海德公园。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Grande-Motte est une station balnéaire située près de Montpellier connue pour son architecture un peu particulière.

拉格朗德-莫特是蒙彼利埃附近的一个海滨度,以其特殊的建筑而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 4: c'est une des meilleures destinations de plongée au monde.

它是世界上好的潜水之一。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle a transformé ce petit port de pêcheurs en une station balnéaire appréciée par toutes les têtes couronnées d'Europe.

她将这个小渔港变成了欧洲所有王室都喜欢的海滨度

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Biarritz a souffert de la concurrence d'une autre station balnéaire française au style très différent.

遭受了来自另一个法国海滨度的竞争,风格截然不同。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais là, ce sont des concentrations qui sont infinitésimales par rapport à ce qu'on trouve dans des endroits touristiques.

但与旅游的浓度相比,圣劳伦斯河中合成薄膜浓度是微乎其微的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'histoire est toute simple un grand requin blanc terrorise les eaux d'une station balnéaire américaine en faisant plusieurs victimes.

一条大白鲨在美国海滨度的水域中肆虐,造成数人死亡。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Peu à peu, les nouvelles stations balnéaires prennent la décision d'immobiliser les cabines le long de la digue promenade.

渐渐地,新的海滨度决定将海滨大道上的小木屋固定起来。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Au pied du Mont Blanc, les stations de ski des Alpes françaises sont mondialement réputées.

在勃朗峰脚下,法国阿尔卑斯山的滑雪闻名于世。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Une station scientifique d’où l’on observe les astres, mais aussi un haut lieu touristique.

这不仅有一个可以观察星体的科学站,也是一个高级旅游

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Legrand : Pour beaucoup de gens, pourtant, la Bretagne reste un pays de tourisme et de folklore.

然而对很多人来说,布列塔尼依然是个旅游和民俗之一。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est comme ça que dès l'été suivant, Biarritz devient un spot de surf international.

因此,从第二年夏天起,比就成为国际冲浪

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Bon, vous avez vu Deauville, c'est une station balnéaire assez huppée, c'est un peu l'équivalent des Hamptons pour New York.

好吧,您已经看到了多维尔,它是一个相当不错的海滨度,它有点像纽约的汉普顿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un tiers des Français ont choisi de travailler sur leur lieu de vacances.

三分之一的法国人选择在他们的度工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


job, jobard, jobarder, jobarderie, jobardise, jobelin, jober, jocasse, jociste, jockey,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接