Il a un appétit de loup.
他胃很大。
Elle a vraiment bon appétit aujourd'hui!
她今天胃真好!
Le bébé a un appétit d'ogre.
这个小宝宝胃大得惊人。
Le malade ne prend goût à rien.
这病人对什么东西都有胃。
La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.
大多数节目都不合我的胃。
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还有胃,可又常常很饿。矛盾。
B.Je n'en doute pas, pour un estomac d'oiseau.
当然您那麻雀大小的胃我不怀疑。
Une journée de promenade nous donne un bon appétit.
一整天的漫给我们带来了好胃。
Tous ces facteurs pourraient réduire l'intérêt des investisseurs pour les actifs financiers asiatiques.
所有这些因素都可缩小投资者对亚洲金融资产的胃。
On constate une certaine désaffection des investisseurs étrangers à l'égard de l'économie ukrainienne.
对乌克兰经济的投资胃在不断减少。
Ce n'est pas un problème d'estomac - nous avons bien un estomac pour manger.
这不因为我们有胃——我们有吃饭的胃。
Elle a vraiment bon appétit aujourd’hui!
Non , je n’ai pas d’appétit.
有, 我有胃。
Tu as vraiment bon appétit aujourd’hui!
你今天胃真好!
Oui : avocat, ça me plaît bien.
对,律师,这十分很对我胃。
Cette révolution n'était pas du goût de tous et a particulièrement froissé les investisseurs étrangers, dont les Japonais.
这次革命并不合所有人的胃,特别触伤了投资者,尤其日本。
C'était là, certes, une des plus fastidieuses grimaces qu'il eût jamais faites pour le bon plaisir du roi.
诚然,这也为了讨好王上,他平生最倒胃的一次故作姿态罢了。
Ils ne cessaient pas manger,et leurs estomacs étaient plus grands.Comme les réseaux,les trous apparaissaient partout dans les feuteilles.
小虫子吃着,吃着,越变越大,胃也越来越大。菜叶被咬得全小洞洞,看上去像鱼网似的!
Ces conflits, nourris par des marchands d'armes avides d'argent, sont un scandale pour la civilisation moderne.
这些由具有对金钱的贪婪胃的武器商所助长的冲突,现代文明的丑闻。
Ce ne sont pas toutes les comédies qui peuvent réussir, Vicor est devenu le gros bide de la semaine.
并不所有喜剧就能对上法人的胃,《维克多》就遭遇票房惨败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! Vous êtes en train de manger ? Alors, bon appétit !
哦!正在用餐吗?那就好口!
Et de tels profits, ça aiguise les appétits.
这样利润,它激起了口。
Jour pour jour, heure pour heure, dit Albert ; cela me va à merveille.
“妙极了,妙极了!“阿尔贝大声说道,“准时守约那最合我口了。”
Servez-vous comme chez vous. Bon appétit !
请慢用,就像在自己家里一样。口好!
Ça n'est pas du fromage ... bon appétit.
这不是奶酪… … 你有个好口!
Mais si tu dis ... Bon appétit .
可如果你说… … 你有个好口。
Bon appétit ! Merci d’avoir regardé et de partager ma recette.
口好!谢谢观看并分享我食谱。
Oui, et le sandwich a l’air bon. Allez. Bon appétit !
嗯。就是,而且,三明治好像很味。吃吧!你口好!
Vous ne devez pas avoir beaucoup d'appétit.
你没什么口吧。
Bonne dégustation ! Merci d’avoir regardé et de partager ma vidéo.
有个好口!谢谢观看和分享我视频。
Il n’a plus d’amis, ses notes chutent ou il perd l’appétit.
他没有朋友了,成绩下跌或者没有口。
Regardez moi ça comme c'est coloré, c'est joli, ça donne envie.
看看我,颜色丰富,多漂亮,让人口大开!
Et voilà des bons croissant croustillant à vous de jouer maintenant, bon appétit.
味香脆羊角面包就做好了,现在是你们出手时候了,你们口好。
La cuisine anglaise, c'est pas votre truc ?
英式料理不合你口吗?
Des bisous et bon appétit ! Ciao !
亲亲你们,你们有个好口!再见!
Les appétits commerciaux des occidentaux sont en passe de bouleverser la géopolitique.
西方商业口即将动摇地缘政治。
Un délice, bon appétit à moi, et sûrement à vous ! Bisous, ciao ciao !
一道食,我有个好口,也你们有个好口!亲亲你们,拜拜!
Bon app(étit), ma poule, moi, je vais faire la vaisselle.
你好口,亲爱,我去洗碗了。
Est-ce que ça sera suffisant pour dégoûter les Français de leur bonne baguette ?
这会足以使得法国人对味法棍失去口吗?
On est d'accord que ce légume est dégoûtant, ça c'est mon avis.
我们同意这种蔬菜有点倒口,这是我看法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释