有奖纠错
| 划词

Un projet en cours porte sur l'obésité.

目前项目包括解决胖症

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.

妇女患胖症的人数多于男子。

评价该例句:好评差评指正

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和胖症等新

评价该例句:好评差评指正

L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.

同时,儿童的胖症是一个新出现的

评价该例句:好评差评指正

D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.

胖症最常见的是30-39岁年龄组。

评价该例句:好评差评指正

Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.

略低于10%的男子和妇女患有胖症

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.

有关胖症和食品安全的越受到人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence des cas d'obésité augmente.

胖症的发病率正在上升。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.

发防止和治疗胖症的有效方法和工具。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.

发预防和治疗胖症的有效方法和工具。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.

妇女患胖症的人数多于男子,特别是30-40岁这一年龄段的妇女。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.

降低妇女和女童的胖症高发病率是首优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正

Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.

根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患胖症

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食症、暴食症和胖症的人数往往多于男子。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.

论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和胖症的影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.

对大多数年龄组说,不管是男性还是女性,胖症都是一个越越大的

评价该例句:好评差评指正

Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.

然而,在某些国家里,儿童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及胖症

评价该例句:好评差评指正

La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.

超重和胖症的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

评价该例句:好评差评指正

Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.

一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却是胖症

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et le surpoids entraîne des maladies, comme l’obésité et de graves maladies du cœur.

超重导致某些疾病,如肥胖症、严重心脏疾病。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’obésité est une maladie provoquée par l’augmentation durable de la masse de graisse dans le corps.

肥胖症是一种由体内脂肪量持续增加引起疾病。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bien, mais notre balance énergétique n’est probablement pas la seule à contribuer au développement de l’obésité.

但我们能量平衡可能不是导致肥胖症发展唯一原因。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette alimentation peu naturelle finit par faire grossir ceux qui la mangent, ils sont en surpoids, voire parfois obèses.

这种不太自然饮食最后发胖,他们超重,有时甚肥胖症

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Ce qui fait un peu plus de 1 milliard 400 millions d’adultes concernés par ce fléau.

这意味着有超过14亿成年受到肥胖症影响。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il faut également noter que, grâce à leurs habitudes alimentaires, les Japonais sont moins confrontés à l'obésité que d'autres populations.

还应留意到是,由于他们饮食习惯,日其他国家更少遭受肥胖症困扰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Accord conclu entre socialistes et insoumis en vue des législatives.

在党总部前,我们找到H.Capelli。欧洲肥胖症流行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les discussions ont buté sur leur vision de l'Europe.

Bernard Meyrignac患有大量肥胖症。因此,他将在这个专门巴黎中心度过一周。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un apprentissage essentiel quand on sait que 20% des normands souffrent aujourd'hui d'obésité.

当您知道当今 20% 诺曼患有肥胖症时,这是一个重要教训。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'origine censé lutter contre le diabète et l'obésité, les Américains le prennent désormais pour perdre du poids.

最初被认为可以对抗糖尿病和肥胖症,美国现在服用它来减肥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'OMS se rend compte qu'on augmente de 76 % son risque d'obésité quand on consomme régulièrement des édulcorants.

世界卫生组织意识到,如果您经常食用甜味剂,您患肥胖症风险增加 76%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le rôle de tous ces facteurs environnementaux dans le développement récent de l’obésité doit encore être éclairci et fait actuellement l’objet de nombreux travaux de recherche.

所有这些环境因素在最近肥胖症发展中作用还有待澄清,是目前许多研究主题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je ne sais pas si c'est juste par opportunisme qu'ils se mettent d'accord pour les législatives, mais à terme, qu'est-ce qu'ils vont faire?

这是关于做一些可持续事情。- 面对日益严重流行病,法国医院已经建立了一个专门研究肥胖症中心网络。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face au regain de l'épidémie, les plus vulnérables sont nos aînés et ceux qui souffrent d'obésité, de maladies cardio-vasculaires, de maladies respiratoires ou de diabète sévère.

面对这种流行病重新出现,最脆弱是我们和那些患有肥胖症、心血管疾病、呼吸系统疾病或重度糖尿病

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans ce graphique, ce qui a triplé et que l’on appelle obésité, c’est le nombre de personnes ayant un Indice de masse corporelle, IMC, supérieur à 30.

在这张图中,增加了两倍并被称为肥胖症是身体质量指数,(IMC)大于30数。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cet indicateur est utile pour faire des statistiques à l’échelle d’un grand nombre de personnes, mais il ne définit pas vraiment ce qu’est l’obésité à l’échelle d’un individu.

这个指标在大量口层面统计中是有用,但它并不能真正定义个层面肥胖症

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Et puis on sait également que la surcharge informationnelle, l'infobésité, est responsable d'une dégradation des relations au travail aujourdhui La journaliste (Céline) : Pourquoi ?

然后我们也知道,信息过载,即肥胖症,是导致当今工作关系恶化原因。记者 (Céline):为什么?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'abord, c'est le premier, protéger les plus âgés, les plus fragiles, celles et ceux qui sont atteint de diabète, d'obésité, d'hypertension, de maladies chroniques et qui sont les premières victimes du COVID-19.

首先,它是第一,保护最古老,最脆弱,那些患有糖尿病,肥胖症,高血压,慢性病,谁是COVID-19第一批受害者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'abondance a également eu des effets pervers sur la santé de la population : Nauru est en effet connu pour avoir le taux d'obésité le plus élevé au monde : 61 % des adultes sont affectés.

富裕也对健康产生了不利影响:事实上,瑙鲁是世界上肥胖率最高国家:61% 成年患有肥胖症

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接