有奖纠错
| 划词

Les paramètres de pareilles entreprises conjointes ne sont pas précisés.

任何此种企业的参数则未予界定。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.

这首先涉及到采矿和黄石浓缩企业

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs internationaux devraient créer un fonds de soutien aux entreprises en association.

国际捐助者应设一项基金支助企业

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises indiennes ont aussi mis en place un certain nombre de coentreprises en Afrique.

印度各公司还非洲建了若干企业

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises sont cartels.

这些企业企业

评价该例句:好评差评指正

La partie du plan concernant le Centre de production d'aluminium comprend 51 mesures.

涉及制铝企业的行动划包括51项保护措

评价该例句:好评差评指正

Le travail se poursuit en vue de rétablir le fonctionnement du complexe industriel de Trepca.

复特雷普察工业企业的活力的划上正展开工作。

评价该例句:好评差评指正

Cette relation créera la possibilité de coentreprises, de fusions et de coopération des marchés financiers.

这种系将产生建企业,进行并和资本市场作的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Certaines motivations sont-elles plus importantes dans les fusions-acquisitions verticales que dans les fusions-acquisitions horizontales ou conglomérales ?

某些动机横向并购方面比纵向并购或比组成大企业型的并购更重要?

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci et la COSLEG ont créé ensemble la société Sengamines.

奥里克斯-西门康和进出口公司-主权行动企业一起设了森加采矿公司。

评价该例句:好评差评指正

Pendant plus de 50 ans, il a fourni à l'État environ 30 000 tonnes de mercure.

哈伊达肯汞企业投产的五十多年期间,向国家供应约30 000吨金属汞。

评价该例句:好评差评指正

Daqing usine pétrochimique dans le cadre de la China National Petroleum Corporation, est un grand complexe pétrochimique.

大庆石油化工总厂隶属于中国石油天然气集团公司, 是国内特大型石油化工企业

评价该例句:好评差评指正

Comme l'usine n'a pas appliqué les mesures qui lui incombaient, la situation des villages avoisinants s'est aggravée.

由于该企业未实所述措,附近村庄的处境出现恶化。

评价该例句:好评差评指正

La Croatie et l'ONUDI ont ainsi entrepris ensemble d'étendre cette approche à toute la région.

克罗地亚和工发组织都致力于整个地区推广企业社会责任的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le combinat de Khaidarkan est devenu l'unique fournisseur de mercure pour le front et l'économie nationale du pays.

哈伊达肯汞企业成为前线和苏国民经济的唯一汞供应者。

评价该例句:好评差评指正

Déportation vers l'Ouganda de Kasereka Kihuvi, Vice-Président de la Fédération des entreprises du Congo.

刚果企业会副主席Kasereka Kihuvi被递解至乌干达。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de consortiums de PME à vocation exportatrice demeure une priorité.

推动中小型企业出口总会仍然是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises ont en outre commencé à collaborer par l'intermédiaire des coalitions nationales d'entreprises.

一些公司还通过全国各种艾滋病毒/艾滋病问题企业会开展协作。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes fusions d'entreprises menacent sérieusement les petites et moyennes entreprises de ces pays.

企业严重危胁着这些国家的中小企业

评价该例句:好评差评指正

Un des résultats indirects du projet est l'Association des femmes d'affaires.

该项目的间接成果之一就是成企业妇女会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月

L'entreprise Holosolis, conglomérat européen et chinois, va y investir 710 millions d'euros.

欧洲和中国企业 Holosolis 里投资 7.1 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quelle force peut amenerdes personnes libres à se regrouper pour exécuterla vision d'un entrepreneur ?

什么力量可以让自由人起来实企业家的愿景?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月

Et aux États-Unis, des dizaines de milliers de petites entreprises qui s'unissent face à la puissance du géant Amazon.

美国,数以万计的小企业起来,面对着亚马逊巨头的力量。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il y a le complexe de Sophia Antipolis que tu connais certainement - bien sûr - qui n'est pas exactement à Nice, qui est un petit peu avant.

有一个你肯定知道,索菲亚-安提波利斯企业--当然--它不都尼斯,尼斯前方也有几家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接