Cette machine a un total de 200 unités, 200 Union.
本公司共有机台200余台,200余名。
Le patron doit instaurer une certaine convivialité avec ses employés.
老板应该与之间建立某种融洽亲近的关系。
Plus de 60 employés, à mi-niveau de titre pour plus de 5 personnes.
有60多,中级以上称5。
Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.
公司有20,营业面积达400平方米右。
Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.
迄今,林场有在73,休25。
Les employés de l'entreprise de 50 personnes et 15 techniciens.
我公司数50,技术员15。
Notre expertise dans une zone de 700 mètres carrés, plus de 180 employés.
我公司专地面积达700平方米,有180多。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂在册808。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于60,其中大中专以上学历的占80%以上。
La société de l'existant 380 employés, dont 46 étaient des ingénieurs et des techniciens.
公司有380,其中程技术员46。
Des plantes couvre une superficie de 65 hectares et dispose de 15 techniciens, 80 travailleurs.
厂房占地面积65亩,拥有技术员15,80。
Un haut niveau de titres existants, un examen à mi-niveau, et 10 travailleurs.
有高级称一名,中级一名,10名。
Cour a été créée en 1996, les employés 79 personnes.
本院成立于1996年,有79。
Les entreprises 11,000 mètres carrés, plus de 200 employés, dont 36 techniciens.
经营场所11000余平方米,200余,其中技术员36名。
Les employés de l'entreprise de 150 personnes, 46 techniciens.
公司有150,技术46。
Les employés veulent rencontrer le patron pour discuter de leurs problèmes.
们想见他们的老板以讨论他们的问题。
Fondée en 1996, le personnel actuel de 180 personnes.
公司成立于1996年,有180。
Dans de nombreux pays, c'est la principale cause de maladie et d'absentéisme au travail.
在许多国家,疟疾是队伍疾病和旷的首要原因。
Les employés du système de santé ont également été gagnants.
卫生系统的也从中受益。
Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.
在无薪休假时,假日不支付资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.
在法国,法律规定拥有每年五个星期带薪假期。
Les employés exercent un travail plutôt intellectuel que manuel, souvent dans un bureau.
从事作通常是办公室里面脑力劳动,而非体力劳动。
L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.
这个想法就是划分为五个20%版块。
Cette boule contient 100% des salariés à temps plein du pays.
这个球包含国家全体全。
Mais dans mon cas, je sais qu'elle consiste à faire mon métier.
但就我情况而言,我知道那是指做好我本作。"
Ah ! dit Rambert, avec rage, je ne sais pas quel est mon métier.
" 哦!" 朗贝尔狂热地说," 我不知道我本作是什么。
Des cités de cheminots bourgeonnent le long du tracé des voies importantes.
在重要轨道沿线,涌现了许多供应给铁路。
Elle avait lieu dans la cafétéria d'une usine chimique.
聚会地点是一座化厂食堂。
Il divise tous les salariés en deux blocs de 50%.
它所有划分成两个50%版块。
Pour commencer, Albert, nous allons représenter tous les salariés par cette boule bleue.
首先,Albert,我们用这个蓝球代替所有。
Et on peut les utiliser pour facilement situer son propre salaire par rapport au reste des salariés.
我们能使用五分位数来轻松定位自己相对于其他资。
Le salarié typique en 2014, c’était donc celui dont le salaire brut tombe entre ces deux bornes.
因此,2014年典型毛资就处于这两个限度之间。
Et le gagnant du jour est… pluie de billets sur salarié !
今日获胜者是洒向钞票雨!
Et la première façon de vous rendre utile dans ces terribles circonstances, c'est de bien faire votre travail.
在这样险恶情况下,您要有用于社会,首先就应该做好自己本作。
Le gros des salariés, un peu moins de 80%, se trouve entre 1750 et 4130 € brut.
大部分(略微少于80%)每月,毛收入是1750到4130欧元。
Il a appelé les gouvernements de divers niveaux à protéger les intérêts des travailleurs licenciés.
他呼吁各级政府保护下岗利益。
Hier, j'avais rendez-vous avec Jean à la faculté à deux heures, mais il n'est pas venu.
F:昨天,我和Jean 约好下午两点在教见面,但他没有来。
Ce qui fait que j'ai eu peur, et je suis revenu vers le théâtre, qui était, en fait, mon métier d'origine.
我因此感到害怕,所以回到了,我本作—戏剧。
Wang Miao se rappela qu'il y avait un accessoire de ce genre dans la salle de repos du centre de recherches.
汪淼想起了纳米中心娱乐室里好像有一套V装具。
50% des salariés dans le pays gagnaient moins de 2976 € en 2014 et 50% gagnaient plus.
2014年,比利时50%每月收入低于2976欧元,另外50%则高于2976欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释