有奖纠错
| 划词

La plus des femmes travaillent et recherchent l’équilibre parfait entre leur vie personnelle, familiale, et professionnelle.

大多数的妇女工作,并在私人,家庭之间寻找完美的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交,学术中,用一种有效随机应变地方式使用语言。

评价该例句:好评差评指正

La vie professionnelle l'a complètement transformée.

彻底改变了她。

评价该例句:好评差评指正

J'ai essayé de faire coïncider mes voyages professionnels avec ma vie de famille, mais c'était impossible.

我曾试着调节我的旅行和家庭。但这不可能。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.

我祝他在将来的个人中万事如意。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.

进一步协调家庭工作的措施。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces affaires concernent la discrimination dans la vie professionnelle.

要求发表声明的投诉大多与中的歧视有关。

评价该例句:好评差评指正

Ce dédommagement pourrait également être étendu à des situations discriminatoires hors de la vie professionnelle.

赔偿处罚也将扩大到以外的某些歧视现象。

评价该例句:好评差评指正

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

非全日制工作因此成了女性的典型特征。

评价该例句:好评差评指正

La gestion de la vie politique, professionnelle et familiale.

和家庭进行管理。

评价该例句:好评差评指正

Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.

在被采访的妇女中,重新进入的愿望是随年龄而变化的。

评价该例句:好评差评指正

La conciliation entre vie professionnelle et vie privée renvoie aussi à l'accompagnement familial des personnes dépendantes.

协调和私人之间的关系,也要处理好家庭陪护不能自理者的问题。

评价该例句:好评差评指正

Parvenue à l'âge adulte, la femme active est souvent tiraillée entre vie professionnelle et vie familiale.

到了就业年龄的成年妇女往往在和家庭之间左右为难,不知如何是好。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la Délégation sur la vie professionnelle (mentionné ci-dessus) sert de base à ces efforts.

(上文提及的)代表团的报告被用作从事这些工作的依据。

评价该例句:好评差评指正

L'équilibre entre vie familiale et vie professionnelle se situe au cœur même de la question de l'égalité.

家庭和的协调是平等问题的核心。

评价该例句:好评差评指正

Égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur

同值工作同等报酬 中的性别分隔不足以完全说明男女工资的差别。

评价该例句:好评差评指正

Pour beaucoup, l'état de droit est synonyme de conditions normales et prévisibles dans leur vie privée et professionnelle.

对许多人来说,法就是其私人和的正常状态和可预测性。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont ainsi l'occasion d'acquérir un savoir -faire qui leur permet de mieux s'insérer dans la vie active.

这样,孩子们就有机会掌握一种使他们能够更好地参加的技能。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons également donner aux fonctionnaires davantage de choix aux étapes critiques de leur vie professionnelle et personnelle.

我们还必须让工作人员在个人的关键阶段能够有更好的选择。

评价该例句:好评差评指正

La société finlandaise et le milieu professionnel ont dû relever le défi du pluriculturalisme au cours des dernières décennies.

过去数十年来,芬兰社会和一直受到多元文化主义的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Du coup, en trois semaines, j'ai changé de vie professionnelle.

然后在三个星期后,改变了

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Paris plages Qui se veut aussi cette année un vecteur d'insertion.

巴黎沙滩今年也将成为融入社会、重新回归的一个途径。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

52.Les expériences de mes stages m'ont fait connaître un peu la vie professionnelle.

52.实习经有了初步了解。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comme rarement on en a eu l'occasion pendant sa vie professionnelle.

这是们在中很少有机会做的。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Choisir entre vie professionnelle et vie de famille, il n'en a jamais été question.

和家庭做出选择从来都不是问题。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

这是一个真正的日常障碍,可能导致严重的心理影响,影响社会

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des politiques natalistes, il faut qu'elles soient incitatives sur la conciliation entre l'activité professionnelle et la vie familiale.

育政策必须,在与家庭找到平衡。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On voit donc une espèce de mélange entre la vie personnelle et professionnelle, en particulier pour les cadres.

们看到,这是个人的一个融合,尤其是对于干部来说。

评价该例句:好评差评指正
Parlons français, c'est facile !

Dans la vie professionnelle, je suis preneur de son.

中,是一名音响师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un deux-roues électrique qui a changé son quotidien professionnel.

一辆改变了他日常的电动两轮车。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Comment est-ce que tu gardes un équilibre entre ta vie professionnelle et personnelle ?

您如何在和个人保持平衡?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Collaborer, apporter des informations a des conséquences sur sa vie professionnelle, personnelle.

- 协作和提供信息会对您的和个人影响。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et le verbe habiter souligne souvent une occupation vivante, hein.

这个动词经常强调,呵呵。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est quelqu'un qui a beaucoup de charisme mais qui a du mal à concilier sa vie professionnelle avec sa vie personnelle.

她的魅力很大,但她难以调和以及个人

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Cela aura forcément de l'influence sur tous les aspects de nos vies, et de nos métiers.

这将不可避免地影响的方方面面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Qu'est-ce que la connaissance de la langue française a changé dans votre vie personnelle et professionnelle ?

掌握法语对您的个人和有何影响?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il faut profiter de moments comme ça qui ne sont pas beaucoup dans la vie d'un coureur professionnel.

你必须利用这样的时刻,这在跑步者的中并不多见。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'essaie de garder un équilibre entre ma vie professionnelle et ma vie personnelle en limitant mon temps de travail.

尝试通过限制工作时来保持和个人的平衡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La 3e, c'est de répondre aux aspirations du moment sur un meilleur équilibre de vie privée et vie professionnelle.

第三是响应当前在私人实现更好平衡的愿望。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Mélange de vie professionnelle et personnelle (par exemple, en travaillant et en passant du temps libre ensemble).

和个人的混合(例如,一起工作和度过空闲时)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接