有奖纠错
| 划词

Bienvenue pour visiter des amis en coopération.

迎广大朋友参观

评价该例句:好评差评指正

Accueille avec satisfaction l'étude vaste nombre de clients visite!

迎广大客户莅临

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.

热诚迎广大可户前来

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur les nouveaux et les anciens clients se rendent visite pour discuter.

迎各新老顾客前来洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le directeur va personnellement ici pour inspecter.

经理先生亲到这儿来

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, de la Société à effectuer des inspections sur place!

必要时本公司要到实地进行

评价该例句:好评差评指正

Le pays peut venir à accueillir la visite.

迎全国的可以前来参观

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients dans tout le pays pour étudier les plantes, à négocier.

迎全国各地用户来厂,洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la visite d'étude du développement commun.

迎来公司参观,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.

迎各地朋友参观、

评价该例句:好评差评指正

Ils font une expédition scientifique au pôle Nord.

他们在北极进行一次科学

评价该例句:好评差评指正

Cordialement bienvenue amis à visiter les entreprises à inspecter.

迎真心的朋友来公司参观,

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue dans ma maison pour voir si vous visitez!

迎到我家来看看实地一下!

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la forte unités d'inspection et les particuliers à négocier!

迎有实力的单位和个人洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, bienvenue à la visite et la coopération en commun.

迎各位朋友前来共同。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue ceux qui souhaitent travailler avec nous pour visiter la mine.

迎有意者与我们,来矿山

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux grandes masses de gens sont venus pour visiter la coopération.

竭诚迎广大有识之士前来实地

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚迎新老客户来电来厂订货。

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement les appels viennent de tous les milieux de vie collègues étude co-opération!

热忱迎社会各界同仁来人来电

评价该例句:好评差评指正

L'activité dans l'étude ont été également un intéressant épisode a eu lieu.

活动当中,还发生了一个小插曲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salpêtrer, salpêtrerie, salpêtreux, salpêtrier, salpêtrière, salpêtrisation, salpette, salpicon, salpiglossis, salping(o)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vous aurez des fleuves à reconnaître, dit lady Helena.

“有些大河您可以考察考察。”夫人说。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La recherche pour promouvoir un produit repose sur une étude de marché et sur une étude de motivation.

研究基于市场考察考察,目的在于产品的推销。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Consolez-vous, mon cher Paganel, dit alors Glenarvan, vous aurez du moins des montagnes.

“不要失望,我亲爱的巴加内尔,至少有些高山你可以去考察考察一下呀。”爵士插去说。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais son évocation des mutations en Outre-mer, n'est guère étayée.

但是她所提及的“海外调”几乎无可考察

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A partir de ce moment, l'expédition scientifique se transforme en opération de survie.

从这一刻开始,科学考察队变成了一次求生行

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Par conséquent, plusieurs milliers d’acres de l’île avaient encore échappé à leurs investigations.

照这样估计,岛还有千英亩的地方没有考察

评价该例句:好评差评指正
TCF选段训练

La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.

尼康相机最近对欧洲人进行了关于他们拍照灵感的考察

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Si, mais ce n'est pas comme être sur le terrain.

“倒也可以,不跟实地考察还是不一样。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Encore un peu de vocabulaire. Que signifie le mot " péripétie" ?

再来考察词汇。“Péripétie”这个词是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Après avoir examiné cette cité des morses, je songeai à revenir sur mes pas.

考察了这所海马齐集的城市后,我就想回去了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’abbé Pirard examina Julien sur la théologie ; il fut surpris de l’étendue de son savoir.

彼拉考察于连的学,对其知识的广度感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Cette année, j'ai effectué des visites en province et j'ai pu voir chacun et chacune vivre une vie épanouie.

今年,我到地方考察,看到大家生活多姿多彩。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voici les documents de référence. Si vous voulez, vous pouvez venir faire une visite de notre centrale.

请参考这些资料吧。如果可以的话请来我们这儿实地考察吧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je ne pouvais donc me faire à cette idée d’abandonner le Nautilus avant notre cycle d’investigations accompli.

那么,在完成环球考察之前,我是不会产生离开“鹦鹉螺号”的念头的。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Il est également amateur de botanique et encourage les missions scientifiques à rapporter des plantes de pays lointains.

他也是一个植物学爱好者,鼓励科学考察团从遥远的国家带回植物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Évidemment, je vais suivre cette expédition de très très près et j'aurai sûrement l'occasion de vous en reparler.

显然,我将会非常、非常密切地关注这次考察,我可能会和您谈谈这个问题。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En passant auprès de ces curieux animaux, je pus les examiner à loisir, car ils ne se dérangeaient pas.

从这些新奇的物旁边走,我可以从容地考察它们,因为它们留在那里不

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je n’en doute pas. Grâce à ce voyage, je connais mieux vos produits ainsi que votre entreprise.

对此我毫不怀疑。通这次的考察,我对贵公司的产品和贵公司都有了更好的了解。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Plusieurs journalistes du Monde se sont rendus sur place depuis cette enquête, pour approfondir notre compréhension grâce au terrain.

自此次调查以来,多位《世界报》记者已到访该地,通实地考察加深了解。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'étude de marché, qui s'appuie sur une analyse serrée du produit, détermine quelle clientèle est susceptible de l'acheter.

市场考察以对产品的严密分析为依据,用于确定可能购买产品的客户群。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salpingotomie, salsa, salse, salsepareille, salsifis, salsolacées, salsugineuse, salsugineux, salt lake city, saltarelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接