有奖纠错
| 划词

Il est également nécessaire de régler les comptes avec le passé pour pouvoir aborder l'avenir plus sereinement.

也必须算清过,以便能够以更大信心面对未来。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de la lettre iranienne en sont réduit à « éplucher le passé » et à rabâcher les allégations sionistes relatives à la possession et à l'utilisation par l'Iraq d'armes de destruction massive.

来信翻过,重复犹太复国关于伊拉克拥有并使用大规模性武器指控。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


typifier, typique, typiquement, typisation, typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Cinq ans plus tard seulement, M. Bovary connut la vérité; elle était vieille, il l’accepta, ne pouvant d’ailleurs supposer qu’un homme issu de lui fût un sot.

等到五年以后,包法利先才知道考试真相;情已经过去,不能再算陈年老账,何况他怎能相信自儿子会是蠢才呢!

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Cinq ans plus tard seulement, M. Bovary connut la vérité; elle était vieille, il l'accepta, ne pouvant d'ailleurs supposer qu'un homme issu de lui fût un sot.

等到五年以后,包法利先才知道考试真相;情已经过去,不能再算陈年老账,何况他怎能相信自儿子会是蠢才呢!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


typon, typotélégraphie, typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接