有奖纠错
| 划词

Le statue le plus renommé de Polonnaruwa. Les archéologues se demandent que ce lettré a-t-il tenu dans ses mains ?

Polonnaruwa最有名的处雕塑.考古学直在推测此老者手中拿着的是何物?

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci ne venant pas, elles avaient demandé aux aînés du village de leur attribuer des terres à cultiver et pour construire leurs foyers permanents.

在没有得到政府的帮助后,他就请求镇上的老者给他土地耕种及建造永久的园。

评价该例句:好评差评指正

Le printemps de 2006, un jeune homme engagé dans le commerce extérieur au fil des ans, a rencontré une entreprise de matériaux de construction, de 20 ans.

2006年春天,位从事外贸多年的年轻人遇到了位经营建材20几年的老者

评价该例句:好评差评指正

Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !

偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕雅.. 并有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!

评价该例句:好评差评指正

Les institutions internationales continuent d'écouter leurs éminents experts et de ne pas prêter attention à l'expérience locale, qu'elle soit le fait de la sage vieillesse ou de la brillante jeunesse.

全球性机构停地听取他认定的专而置地方经验顾,论这种经验来自明智老者还是聪颖青年。

评价该例句:好评差评指正

On parle de personnes âgées, d'anciens, de populations vieillissantes, de vieillards, de personnes du troisième âge et de personnes du quatrième âge (pour désigner les personnes âgées de plus de 80 ans).

“老年人”、“年老者”、“年长者”、“第三年龄”、“老龄人”等,并且将80岁年龄上者称为“第四年龄者”。

评价该例句:好评差评指正

Un pays qui assassine un peuple, usurpe les terres, persécute des enfants, harcèle des personnes âgées, rejettent les valeurs et violent les droits humains est un État qui prône et pratique le terrorisme.

个谋杀人民、侵占土地、追逐少年、围困老者、废除价值并践踏权利的国个崇尚恐怖主义并将其付诸行动的国

评价该例句:好评差评指正

En outre, des jeunes filles peuvent avoir des relations sexuelles sous la contrainte avec des hommes plus âgés qui en échange leur offrent de la nourriture ou des cadeaux, ou bien acquittent leurs frais de scolarité.

年轻女性很有可能与食物,学费或者礼物来交换性行为的老者发生性关系。

评价该例句:好评差评指正

Diverses unités pour les personnes âgées offrent toute une gamme de services aux membres de la famille qui s'occupent de parents âgés, y compris la diffusion d'informations, la formation, un soutien moral et des soins temporaires.

各类长者服务单位为护老者系列照顾服务,包括信息、培训、精神上的支持和暂托服务。

评价该例句:好评差评指正

Il était indispensable de lier les versements de retraite courants aux ressources disponibles pour arriver à les verser régulièrement, éviter que s'accumulent de nouveaux arriérés et protéger les personnes âgées en leur garantissant une pension minimum.

将目前的养恤金支付与现有的资源结合起来是实现养恤金正常支付的前条件之;避免进步拖欠的累积;并通过保证给予最低养恤金来保护年老者

评价该例句:好评差评指正

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者特别是年老者只身耕种田地的政策使社会资本无法得到利用,也使权利所有者疲惫堪,陷入绝望。

评价该例句:好评差评指正

De plus, en réaménageant les services d'appui communautaires aux personnes âgées, tous les centres communautaires de district pour les personnes âgées, les Centres de quartier pour les personnes âgées et les Équipes intégrées d'aide familiale fourniront un service d'appui aux prestataires de soins en tant que l'un des éléments des services.

此外,在重整长者社区支持服务时,所有长者地区中心、长者邻舍中心和综合居照顾服务队也会加入护老者支持服务,作为基本服务项目。

评价该例句:好评差评指正

En 2001-2002, les centres de jour et résidentiels (y compris le Programme de services améliorés de soins à la maison et au sein de la communauté, Unités de service de jour, Établissements hospitaliers pour les personnes âgées) ont commencé à offrir ce type de services dans le cadre d'un ensemble de services standard.

由2001/02年度起,所有新设立的长者日间护理和住宿服务单位(包括改善居及社区照顾服务、日间护理单位、合约安老院舍)均将护老者支持服务列入服务项目之

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


büchner, Buchnera, buchnérite, bucholzite, buchonite, buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Devant ces deux vieillards, elle était assaillie par une déferlante d'émotions.

面对两个老者,程心感慨万千。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En Afrique, on appelle ça les Vieux, vous savez.

在非洲,我们称之为老者,你们知道的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le dernier, un homme, semblait avoir soixante ou soixante-dix ans.

还有老者,看上有六七十岁了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le vieil homme sortit une pipe exquisément ouvragée qu'il remplit avec des feuilles de tabac.

那位老者,掏很精致的烟斗,装上烟丝抽了起来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais comme on ne l'appelle pas " le Vieux" pour rien, il meurt en 1012 à 82 ans.

但我们他成为“老者”并非是无缘无故的,他于 1012 年世,享年 82 岁。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le vieillard hocha la tête d'un air indécis.

老者不置可否的点了点头。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Au milieu de la salle, un homme plus âgé, les cheveux blancs, est assis devant un ordinateur.

房间中央,名白发老者坐在电脑前。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Le vieux leva les poings au plafond : « Peste et famine ! »

老者向天花板举起拳头:“瘟荒!

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Elle se penche sur un vieillard pourpre qui porte au bout du nez un lorgnon cerclé de noir.

她俯身看向位鼻尖上戴着黑框眼镜的紫袍老者

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette voix provenait de l'autre bout du tunnel, où un vieil homme avait fait son apparition. Il se tenait debout dans la clarté.

这声音来自坡道的尽头,那里站着老者,在昏暗的灯光中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce vieillard, si ferme et si brave devant un tel danger, semblait être de ces natures qui sont courageuses comme elles sont bonnes, aisément et simplement.

老者,在这样种危险关头,还那么坚定,那么勇敢,想必是于那种因心善而胆益壮,临危坦然无所惧的性格。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Surprise et incrédule, la vieille  femme ne compris pas la requête de ce vieil homme hagard, mais elle accepta de lui laisser  sa maison avant de partir vers les montagnes.

老妪又惊又疑,不明白这个憔悴老者的要求,但同意先房子留给他,然后再进山。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Parbleu ! tout le monde aimait ses aises ; mais, n’est-ce pas ? quand on n’avait pas su mettre un sou de côté, on faisait comme les camarades, on se serrait le ventre.

当然喽!人人都喜欢安逸,但是如果不知道积蓄些钱,到头来就会像许多同年龄的老者样来紧肚皮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Holger Rune vient de remporter sa mise en jeu alors que son adversaire norvégien Casper Ruud a survolé le premier set, 6 jeux à 1 en faveur du plus âgé des deux.

Holger Rune 刚刚赢得了他的对决,因为他的挪威对手 Casper Ruud 飞过第盘,6 比 1 有利于两人中的老者

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


buffeting, bufflage, buffle, buffler, bufflesse, buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接