Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.
棕红色的屋顶、的墙壁,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。
De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.
同样地,我们错误地以为阿兹海默症是个正常的过程。
Les vins blancs secs qui ont vieilli trop long peuvent prendre cette couleur.
过于的干白葡萄酒就会呈现这种颜色。
Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.
含有丰富的抗氧剂的食品是对付细胞的有效武器。
Le personnel enseignant vieillit; beaucoup d'enseignants en exercice sont près de la retraite.
教育工作者正在;多在职教师接近退休年龄。
Le vieillissement démographique annoncé est déjà inscrit dans la répartition par âges actuelle.
前人口年龄分布情况已大了预计今后人口的趋势。
Comme pour cet immeuble, avec le passage du temps, surgissent d'autres problèmes associés au vieillissement.
同这座建筑一样,伴随时间的流逝还有其他同相关的问题。
Ces dernières années, de nombreuses missions ont continué d'accumuler du matériel vétuste.
过去几年,多特派团的设备不断陈旧。
L'effectif des participants est en augmentation constante et vieillit.
参与者人口在稳步增长,年龄也在不断。
L'un des aspects notables du vieillissement est le vieillissement progressif de la population âgée elle-même.
人口的一个值得注意的现象是,龄人口本身也逐渐高龄。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是,适度的国际移徙对延缓人口的作用不大。
Les gouvernements sont de plus en plus préoccupés par le vieillissement de la population.
各国政府日益关注人口的后果。
La sensibilisation du public au vieillissement gagne en importance à mesure que les populations vieillissent.
教育公众认识龄问题的挑战,因人口逐渐而变得更为重要。
La délégation mexicaine est préoccupée par le vieillissement du personnel de l'Organisation.
联合国组织的是令人担心的另一问题。
Le bâtiment du Siège a 50 ans et il a vieilli.
总部大厦构建50年,业已。
Dans les pays développés, la population vieillit.
发达国家的人口即将。
Toutefois, il sera nécessaire pendant cette période de remplacer les vieux répéteurs VHF.
但是,在本预算期,仍然需要更换已经的前特派团使用的甚高频中继器。
La croissance de la population autochtone est négative, et la population est vieillissante.
自然人口增长为负数,人口正在。
Un petit nombre d'administrateurs de programmes n'ont pas répondu ou ont fourni des réponses incomplètes.
少数方案主管没有答复或答复不全,表最后一栏对此作了标记。
Les régions plus développées ont été les premières à enregistrer un vieillissement de leur population.
较发达区域在人口的进程中占首要地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux parties ont été soudées, puis vieillies à l'aide d'un traitement chimique.
这两个部分已经被焊接在一起,然后用学处理进行。
Au cours de ta vie, tu perdras ainsi environ 18kg de vieille peau.
在你一生中,你会失去大约18公斤皮肤。
Les matériaux ont vieilli, les couleurs ont vieilli.
材料,颜色。
Ces marques sont principalement le signe du vieillissement de la peau.
这些痕迹主要是皮肤迹象。
Vraiment blanche blanche ce qui était étonnant pour l'époque, puique le blanc jaunit, le blanc vieillit mal.
真完全是白色,这在当时是令人讶,因为白色会变黄色,白色会得很厉害。
Ces rayons font donc vieillir prématurément notre peau, entraînant ce que les dermatos appellent le photovieillissement.
这些光线会导致我们皮肤过早,也就是导致皮肤科医生所说光。
Selon lui, le Joola, déjà vieillissant, n'aurait jamais dû prendre la mer.
- 据他说,已经 Joola 不应该出海。
D'autant que les infrastructures vieillissantes ne sont pas calibrées pour supporter plus de rames.
- 特别是因为基础设施没有经过校准以支持更多列车。
Les méthodes de vente, elles, n'ont presque pas pris une ride.
销售方式,他们,几乎没有。
C'est un lien unique, très fort, qui aide à vieillir.
- 这是一种独特、非常牢固结合,有助于。
Ce pilote syndicaliste parle d'un matériel vieillissant.
这位工会飞行员谈到设备。
Le groupe doit gérer un parc nucléaire vieillissant.
该小组必须管理核舰队。
Ca accélère le vieillissement de la peau.
它会加速皮肤。
Mais aussi des bâtiments qui vieillissent vite, donnent l’impression d’édifices à bon marché.
还有那些很快建筑,给人一种廉价建筑印象。
Le navire est alors vieillissant et ses normes sont, comme souvent, mal respectées.
这艘船当时正在逐渐,它各项标准不再达标。
Il continue à vieillir, le temps qu'on le restaure.
当我们修复它时,它会继续。
A bien regarder, cette petite robe n'a presque pas pris une ride.
——仔细一看,这件小裙子几乎没有。
Mais dans ce sens-là, il a vieilli.
但从这个意义上来说,它已经了。
Deuxième piste, on va empêcher nos cellules de vieillir.
第二种选择是防止我们细胞。
Le parc nucléaire français est vieillissant.
法国核舰队正在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释