有奖纠错
| 划词

Pour que tous, y compris les personnes âgées ou handicapées, puissent mener une vie confortable au sein de la société, conformément à la loi pour la promotion de moyens de transport et autres services aisément accessibles aux personnes âgées ou handicapées (loi adoptée dernièrement sur la suppression des obstacles), lorsque des infrastructures ou équipements tels que moyens de transport, véhicules, routes, parcs municipaux, parkings ou immeubles sont construits ou subissent des travaux de modernisation, les entrepreneurs doivent veiller à ce qu'ils répondent aux normes d'accessibilité applicables.

立一个包括老年人残疾人在内的所有人都可普遍享受美满生活的社会,根据《为老年人残疾人推广轻松利用公共交通设施法令(无障碍新法)》,兴翻修乘客设施、车辆、道路、城市公园、路旁停车等目标设施设备时,有义务在造时确保公共交通设施符合自由出入标准。

评价该例句:好评差评指正

M. Miloon Kothari, Rapporteur spécial de l'Organisation des Nations Unies sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant et sur le droit à la non-discrimination, a recommandé au Mexique de créer un groupe de travail chargé des questions liées aux expulsions aux niveaux national et local, auquel siégeraient des représentants de la société civile, afin de suivre la situation dans le domaine des expulsions et de rassembler des informations à ce sujet, ainsi que d'examiner les différentes options permettant de régler ce problème.

联合国特别报告员Miloon Kothari先生负提供适当住房的问题,适当的住房权是享受美满生活的权利不受歧视的权利的组成部分,因此他议,墨西哥应该就驱逐租户问题组全国地方特别工作组,吸收民间社会参加,对驱逐行为进行监测并收集相关信息,并讨论解决这些问题的各种选择办法。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle est indispensable pour l'homme de la rue, qu'il vive en Palestine ou en Israël, pour tous ceux qui sont fatigués de vivre dans la peur, pour les mères dont les enfants courent le risque d'être tués durant un épisode de violence sur le chemin de l'école, pour les veuves qui ont perdu leur mari du fait de la violence, pour les personnes âgées qui sont dans l'incapacité physique de s'écarter rapidement des scènes de violence et pour les enfants, qui devraient avoir devant eux une longue vie pleine de promesses.

但是,对于巴勒斯坦以色列的普通人——对于厌倦在恐怖中生活的人;对于其子女有可能在上学路上在暴力事件中被杀害的母亲;对于因暴力而失去丈夫的寡妇;对于不能迅速逃离暴力现场的老年人;及对于本来前面还有很长的美满生活的儿童——来说,平确实很迫切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blépharostat, blépharotic, blépharotomie, Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接