Pourquoi ne pas signer pendant qu'il y est?
为什么书写时又偏偏不?
D'autres références, des articles signés par exemple, peuvent être demandées.
也有可能要提供其他证明件,如章。
Les rectifications ne doivent porter que sur les textes originaux des interventions.
更正应作在印发记录上,由有关代表团成员一人,送交逐字记录处处长(C-154A)。
Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.
魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有信,将这个决定通知了他。
Elle n'a pas présenté de copie signée complète du contrat.
Ansal没有提供合同完整本复件。
Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.
兹由经各自政府正式授权下列全权代表签本公约,以昭信守。
En foi de quoi les soussignés, à ce dûment habilités, ont signé la présente Convention.
下列全权代表,在本公约之末签,以昭信守。
Sur les dix factures, quatre seulement étaient au nom de Granit.
在10张发票中,只有4张发票是Granit。
Un après midi, Eleni reçoit une visite inattendue de Rea, la jeune femme de la maison d'en face.
一天下午,叶莱妮意外收到了一封为“(Rea)”请。这位年轻女士就住在街道对面。
D'autres contributions ont été reçues de la part de personnes dont le nom n'est pas cité.
从没有个人收到了其他来。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出了一张为Buzin驾驶执照。
Un courriel peut par conséquent constituer un "document" et le nom dactylographié sur un courriel une "signature".
因此,电子邮件就构成了“件”,电邮上可能就是“签”。
Des articles sur le développement de l'Afrique, signés par l'Administrateur, avaient été publiés dans des publications de renom.
由长有关对非洲发展看法章刊登在重要出版物中。
La communication doit être signée, datée et contenir les renseignements voulus pour que son auteur puisse être contacté.
来必须有和日期,并载有与提交人联系所必要资料。
Dans leur lettre, les signataires ont exhorté le Gouvernement iranien à ne pas exécuter le condamné à mort susmentionné.
在信中,者呼吁伊朗政府不要处决这少年。
À la date de l'audit, le Comité n'avait pas pu obtenir une confirmation signée de l'UNOPS à cet effet.
截至审计之日,审计委员会未能获得项目厅对未结清金额确认。
Le texte de deux opinions individuelles signées de M. Nisuke Ando et de Mme Ruth Wedgwood est joint à la présente décision.
委员会委员安藤仁介先生和露丝·韦奇伍德女士联合个人意见附于本件之后。
La pétition, qui a été signée par une majorité de parlementaires, a été soumise au Président du Conseil des représentants.
这份由大多数议会议员请求书已提交国民议会议长。
EN FOI DE QUOI, les plénipotentiaires soussignés, à ce dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.
兹由经各自政府正式授权下列全权代表签本议定书,以昭信守。
Le Ministre des affaires étrangères de l'Islande a été parmi les ministres qui ont inscrit leurs noms sur cette déclaration.
冰岛外交部长是在该声明上部长之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotro, tu es invité à mon goûter d’anniversaire, et c’est signé Nana.
托托,我请你来参加我的日点心会,署名是Nana。
Le message était signé GP, initiales de Georges Pilguez.
电报的署名是GP,乔治·比盖茨的姓名缩写。
Je ne vous en parlais pas à cause de la signature, qui m’a paru étrange.
“我之所以没有提及那点,是因为我觉得那个署名非常古怪。”
Il est signé Restif de la Bretonne, un écrivain qui a vécu au XVIIIe siècle.
署名是Restif de la Bretonne,活在18世纪的作家。
La lettre de cinq pages était signée Mary Nolton.
在这封总计5页的长信最后,署名是玛丽·诺尔顿。
N'oubliez pas de signer votre mail.
不要忘记在邮件里署名。
Austin revint. Il tenait à la main la lettre écrite par Paganel et signée par Glenarvan.
奥斯丁回来了。手里拿着巴加内尔代笔爵士署名的那封信。
En 1974 paraissait au Mercure de France Gros-Câlin, un roman signé d’un certain Emile Ajar.
在1974年,《法兰西信使》面出现了《大亲热》,部作者署名为“艾米尔·阿雅尔”的小说。
Le dessin qui fait polémique est signé Mark Knight, célèbre caricaturiste du Herald Sun.
这幅有争议的画作署名是《先驱太阳报》的著名漫画家马克·奈特(Mark Knight)。
Cest ne choix de la rédaction. Il est signé Omar Ouahmane.
这是编辑的选择。它的署名是 Omar Ouahmane。
– Oui ; et dans ce traité même M. Cromwell a signé au-dessus de moi.
–是的;在这篇论文中,甚至克伦威尔先也比我更有署名。
Elle était signée Richard Séverand et s'appelait La Mort du célibataire.
它的署名是理查德·塞弗朗 (Richard Séverand),名为《单身汉之死》。
Son portrait est signé Edmond Sadaka.
他的肖像画署名是埃德蒙·萨达卡。
Le commentaire est signé Jean-Luc Mélenchon, la tête de file de la Nouvelle union de la gauche.
评论署名让-吕克·梅朗雄(Jean-Luc Mélenchon),左翼新联盟的领导人。
SB : Son portrait signé Élisabeth Lequeret.
SB:他的肖像署名是Élisabeth Lequeret。
ZK : Voilà, portrait signé Nineta Diagne.
ZK: 那里,肖像署名Nineta Diagne。
Un monsieur qui signait Paul Sorel, et qui se disait son parent, lui envoyait une lettre de change de cinq cents francs.
个署名保尔·索莱尔的先,自称是他的亲属,给他寄来张五百法郎的汇票。
Et le prix Albert Londres: " Silence dans les champs" , signé Nicolas Legendre, chez Arthaud.
阿尔伯特·隆德雷斯奖:《田野里的寂静》,署名尼古拉斯·勒让德,于阿尔索。
La première trace d'écriture qu'on a, c'est une tablette d'argile d'il y a 5000 ans qui est signée Kouchim, comptable.
我们发现的第份文字记录,是距今5000年的块泥板, 面署名“库希姆” ,即会计。
Un peu avant minuit, un courrier électronique signé E.Macron a été envoyé à 230 000 personnes, sympathisants et adhérents de Renaissance.
午夜前不久,封署名 E.Macron 的电子邮件发送给了 230,000 名文艺复兴运动的民众、支持者和成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释