L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓的“网状”公用础结构是多层次公用
础结构的一个备选。
Bien que les glaciologues connaissaient déjà l'existence d'un réseau de coulées de glace à travers l'Antarctique Ouest, les spécialistes pensaient auparavant que l'Antarctique Est était fermement ancré au socle terrestre continental, dans l'impossibilité de se mouvoir rapidement en direction de la mer.
虽然冰川学家已知,网状冰河在西部南极冰原上流动,而科学家从前认为,东部南极冰原是被锁在南极洲岩上,无法将冰块迅速移到海里。
La recommandation vise les lits de contention clos (lits à filets ou lits-cages) utilisés dans les établissements de soins de santé relevant du Ministère de la santé et les établissements de soins sociaux relevant du Ministère du travail et des affaires sociales.
建议中所提及的束缚(“网状”和“笼状”
)是用于医疗设施中的,属于卫生部的管辖范围,有时也用于社会保健设施中,属于劳工和社会事务部的管辖范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'équipe a mis au point un dispositif original : une grande cage centrale grillagée de 20 mètres sur 20, soit un volume de 1000 m3 équipé de caméras infrarouges et de petites cibles chauffées à la température de la peau humaine.
团队设计了个独特的装置:
个中间带有
结构的大型笼子,面积为20米乘20米,总体积达1000立方米,装有红外摄像头和加热至人体皮肤温度的小型目标物。