有奖纠错
| 划词

Ce portail donne des liens qui renvoient à tous les services de publication du système.

包括连接联合国系统所有出版服务的链。

评价该例句:好评差评指正

VOIP professionnel réseau de professionnels de réseaux de téléphonie Voix sur IP, les passerelles voix, ultra-faible taux.

专业VOIP络专业VOIP络电话,语音,超低话费。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contrôle de l'État.

在有些国家中,们只通过受政府控制的“过滤”进入互联

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi contribué à la création de portails sur l'investissement en Équateur et au Pérou.

秘书处在厄瓜多尔和秘鲁帮助建立了投资

评价该例句:好评差评指正

Il a également conclu un accord de partenariat avec le Development Gateway de la Banque mondiale.

秘书处与世界银行发展订立了合作伙伴协议。

评价该例句:好评差评指正

Un tel portail commun permettrait aux personnes procédant à l'inscription d'enregistrer l'avis simultanément dans les deux registres.

这种共同将使登记够同时在两个登记处输入通知。

评价该例句:好评差评指正

Le relais de Moscou a créé son site Web avec l'appui du Portail pour le développement.

莫斯科分联络点创办了一个专门的站,它是在“发展”的支助下设立的。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut finlandais de recherche forestière est chargé de la conception technique et de la mise à jour du portail.

芬兰森林研究所负责森林信息系统的技术开发和维护。

评价该例句:好评差评指正

Nous envisageons la mise en place d'un portail australien de développement pour rendre plus accessibles nos connaissances du développement.

我们正在考虑建立一个澳大利亚发展,使们更容易获得我们所掌握的发展知识。

评价该例句:好评差评指正

Ce portail ou point d'entrée servirait aussi de guide aux administrations concernées et permettrait un accès à diverses sources.

因此,这个门户将使够获得有机构的信息,并够获得各种来源的信息。

评价该例句:好评差评指正

Le portail du Centre de nouvelles de l'ONU permet une diffusion continue des nouvelles dans chacune des six langues officielles.

联合国新闻报道中心的,以所有六种正式语文继续报道新闻。

评价该例句:好评差评指正

L'Internet et d'autres moyens électroniques figurent parmi les outils les plus importants employés par le Département pour diffuser des informations.

去年在万维上设立的联合国新闻中心页是传播联合国整个系统所发生事件的跨

评价该例句:好评差评指正

Les rapports de ces réunions peuvent être consultés dans la page consacrée aux questions autochtones du site Web de la Banque.

这些会议的报告载于发展的土著问题页。

评价该例句:好评差评指正

Le portail du Service mondial d'information forestière reçoit actuellement des informations émanant de plus de 130 partenaires de par le monde.

森林信息系统目前收到来自世界各地130多个合作伙伴的信息。

评价该例句:好评差评指正

Mis à jour régulièrement, ce site donne accès de façon centralisée à des documents et à d'autres ressources électroniques sur l'Internet.

这个定期更新的站目标是成为文献和互联上提供的其他有电子资料的中央

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a examiné le programme Investment Gateway, pour décider qu'elle ne procéderait plus désormais à des activités de mise en œuvre.

贸发会议审查了投资方案,决定未来不开展任何执行活动。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'organe des Nations Unies chargé de la coordination des questions autochtones, l'Instance rendra son site Web accessible pour ce portail.

论坛是联合国就土著问题进行协调的机构,论坛的站将成为上述

评价该例句:好评差评指正

Le programme Investment Gateway, plate-forme interactive accessible par Internet pour la promotion de l'investissement, est en cours de développement et d'installation à Djibouti.

吉布提正在安装和运行投资计划,即投资促进的上互动平台。

评价该例句:好评差评指正

Les sites Web sont la principale passerelle vers Internet, aussi bien que pour les transactions d'entreprises à consommateurs que pour les transactions interentreprises.

站是互联上企业对顾客和企业对企业交易的主要

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP est le premier organisme du système des Nations Unies à créer un site Web thématique au sein du système Development Gateway.

口基金是第一个在发展系统内设立一个主题站的联合国机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


henné, Hennebique, Henner, hennin, hennir, hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

Chaque objet connecté installé dans un domicile peut être une porte d'entrée pour les hackers.

家中安装每个连接对象都可能成为黑客

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils seront automatiquement basculés vers une offre dite passerelle chez leur fournisseur historique.

自动切换到与历史供应商所谓报价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Si vous êtes concerné, votre contrat s'arrêtera samedi, remplacé d'office par une offre de marché dite passerelle, proposée par Engie, l'ex-GDF.

如果您担心话,您合同于周六结束,并自动被前 GDF Engie 提供所谓市场报价所取代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


héparine, héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接