有奖纠错
| 划词

Les importations chinoises de Birmanie ont crû de 71,2 % pendant cette période.

在同一时期,中国从缅甸进口贸易额增加了71.2%。

评价该例句:好评差评指正

J’ai oublié le nom très peu connu.

寨民据说缅甸驱逐一个什么少数民族,名字忘了。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.

我国代表团将缅甸代表将要作发言。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.

斯洛伐克关切缅甸局势恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières semaines, la Birmanie a connu des événements tragiques.

过去几周来,缅甸发生了可怕事情。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.

缅甸局势使得必继续进行国际干预。

评价该例句:好评差评指正

Il faut comprendre cela dans le contexte de l'histoire complexe du Myanmar depuis l'indépendance.

这必缅甸独立以来复杂历史背景面加以理解。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir du Myanmar appartient à toute la population du Myanmar.

缅甸未来属于缅甸全体人民。

评价该例句:好评差评指正

Il a réussi à lancer un processus qui peut apporter le changement au Myanmar.

巴里先生已经成功地开始了一个能给缅甸带来变化进程。

评价该例句:好评差评指正

L'armée représente une institution clef au Myanmar, et elle est incontournable.

缅甸国内一个关键性力量,不会轻易消失。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aussi réaffirmer la confiance du Ghana dans ses bons offices au Myanmar.

我还要重申,加纳对秘书长在缅甸斡旋抱有信心。

评价该例句:好评差评指正

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历确实艰巨挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sa toute dernière visite en Birmanie n'était clairement pas facile.

他最近对缅甸访问实属不易。

评价该例句:好评差评指正

Venir présenter un rapport sur le Myanmar est étranger à la question.

提交一份关于缅甸报告和当前问题无关。

评价该例句:好评差评指正

Les allégations d'intolérance religieuse au Myanmar sont sans fondement et motivées par des considérations politiques.

任何关于缅甸宗教不容忍指控都出于政治动机,毫无根据。

评价该例句:好评差评指正

Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.

我们密切关注缅甸事态发展。

评价该例句:好评差评指正

La décision du Myanmar de rompre les négociations a donc été surprenante et décevante.

所以,缅甸中止谈判决定既让人震惊又让人失望。

评价该例句:好评差评指正

C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.

这清楚地表明了缅甸好恶。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.

美国将继续密切监测缅甸局势。

评价该例句:好评差评指正

Ce matin, j'annonce une série de mesures visant à favoriser un changement pacifique en Birmanie.

今天上午,我宣布一系列旨在帮助缅甸和平演变步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Ici, on retrouve essentiellement des spécialités du Myanmar tout proche.

这里,我们本质上处于和特色菜很接

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: le pont U Bein, en Birmanie. Sa construction a débuté en 1849.

乌宾桥。它建设开始于1849。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous sommes à Mae Sai, la ville la plus au nord du pays, à la frontière avec le Myanmar.

我们在湄赛,国家最北边城市,和交界处。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les propriétaires de burmese ne s'ennuient pas. C'est un infatigable joueur qui adore fouiller partout dans la maison.

主人不厌其烦。猫是个不知疲倦运动员,喜欢在家里翻箱倒柜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20191月合集

Également dans l’actualité en Asie, des combats qui continuent dans le sud-ouest de la Birmanie.

同样在亚洲新闻中,西南部战斗在继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20189月合集

À son tour le Parlement européen demande la libération de deux journalistes emprisonnés en Birmanie.

反过来,欧洲议会呼吁释放两名被囚禁在记者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20181月合集

Au Bengladesh, le programme de retour en Birmanie des réfugiés Rohingyas a pris du retard.

在孟加拉国,将罗辛亚难民送回计划被推迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20172月合集

Direction la Birmanie, la Birmanie où les Nations-Unies s'inquiètent du sort des Rohingyas.

Direction Burma, 联合国关注罗兴亚人命运

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20163月合集

La passation de pouvoir très symbolique a lieu à Naypyitaw, la capitale politique birmane...

ES:非常具有象征意义转移发生在政治首都内比都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20232月合集

Et entre temps, les militaires au pouvoir en Birmanie ont donné aujourd'hui deux informations.

与此同时, 今天在掌权军方提供了两条信息。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201310月合集

Le gazoduc s'étend sur une distance de 2.520 km, dont 793 km au Myanmar.

该管道距离为2,520公里,其中包括793公里。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20141月合集

Il s'est exprimé ainsi lors de sa première visite au Myanmar.

他是在第一次访问时作此表态

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201412月合集

Comment protéger la minorité musulmane en Birmanie ?

如何保护穆斯林少数民族?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20189月合集

Le dossier des Rohingyas et cette annonce des autorités birmanes.

罗兴亚问题和当局这一声明。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201710月合集

Le pape François est attendu en Birmanie à la fin novembre. Une visite inédite dans le pays.

教皇弗朗西斯预计将于11月底抵达。对该国空前访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20131月合集

Cette annonce des autorités birmanes intervient quelques heures, apès un appel dans ce sens par les députés.

当局这一宣布是在代表们就此提出上诉几个小时后宣布

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20159月合集

En Birmanie, lancement aujourd’hui de la campagne pour les législatives, qui se déroulent le 8 novembre prochain.

FB:在,今天启动立法选举活动将于明11月8日举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201711月合集

SD : Le message du pape François aux bouddhistes birmans.

SD:教宗方济各致佛教徒信息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20213月合集

SB : Elle est devenue un triste symbole de la contestation en Birmanie.

SB:它已成为抗议可悲象征。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20214月合集

SB : En Birmanie, plusieurs rues de Rangoun ont été couvertes de peinture rouge.

SB:在,仰光几条街道都涂满了红色油漆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接