有奖纠错
| 划词

Les principaux produits: tissu à mailles: 2 vide 2,1 espace vide d'air 1,5 ... 1,3 ..... 1 flanelle: suède, l'impression de velours, polaire, cachemire cuir, ...

网眼:22,11,51,31…….. :麂皮,印花,起,皮革,…… 起圈:起圈网眼,起圈.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Un habit de drap noir brodé d'un feuillage d'olivier en soie aurore.

一件黑色绒布的服装上质橄榄叶图案。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils arboraient de grandes étoiles rouges et lumineuses sur leurs chapeaux, sauf Hagrid qui les portait au dos de son gilet en peau de taupe.

他们帽子上都缀有闪光的大红,只有海格除外,他的红在厚绒布背心的背后。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais en hiver la brise n’en sifflait pas moins par là très rudement, et, malgré les bourrelets mis aux portes de la salle, à peine la chaleur s’y maintenait-elle à un degré convenable.

但是到,虽然堂屋的门,上下四周都钉绒布条子,照样有尖利的冷风钻进来,使里面不容易保持相当的温度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接