Société de l'sofa, chaise de bureau de la production et des sociétés de gestion.
本以沙发,办椅的生产营企业。
Guilin, Guangxi grand Ming Trading Co., Ltée est une société sino-étrangère de coentreprises.
桂林大桂茗贸易有限中外合资营企业。
J'ai été fondé en 2005, est une entrepreneurs indépendants.
我成立于2005年,个体营企业。
Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.
中外合资营企业,可提供商务服务。
Hanbang moule usine de machines a été créé en avril 2006, de la entrepreneurs indépendants!
汉邦机械模具厂成立于2006年四月的个体营企业!
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电一家中外合资营企业企业。
J'ai été une entreprise-entreprise, fondée en 1995, les principaux auto-adhésif impression d'étiquettes d'affaires.
我企业一个体营企业,成立于1995年,主营不干胶标签印刷业务。
Les entreprises opérant dans le même temps, accorder davantage d'attention à la forme la culture d'entreprise.
在营企业的同时,更注重企业文化的塑造。
Des organisations de microcrédit apportent également une aide aux femmes d'affaires.
小额信贷组织也为营企业提供了帮助。
Je suis dans l'entreprise en Février 2004 au financement de l'actuel sino-étrangère joint-venture est de cuivre.
我在2004年2月份起改资,目前中外合资营企业铜制品。
De plus, même des travailleurs autonomes peuvent gérer des entreprises très rentables.
此外,即使自给性的工人也可以在营企业时获得相当高的利润。
Dans beaucoup de pays, tout ou partie des activités commerciales font l'objet d'une patente.
在许多国家里,对于所有或对某些企业活动都需要有营企业的许可。
L'hypothèse était que les femmes savent gérer leurs affaires, leur budget et commercialiser leurs biens.
已做出的假定,懂得怎样营企业,编制预算以及销售她们的商品。
Il est à la tête d'une grosse affaire.
他营一家大企业。
La plupart des frais de licence à acquitter pour gérer une affaire ont doublé ou triplé.
营企业的许可证费用,大多跃升两三倍。
Les femmes rurales sont très peu nombreuses à avoir une entreprise ou à faire une demande de crédit.
营企业或申请贷款的很少。
Usine a été construite en 1996, est un Qinmiao conservation et de mise sur le marché de l'auto-emploi entreprise.
本厂建于1996年,一家以禽苗保育及营销的个体营企业。
Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其间兼并多家营困难的企业。
Ce chiffre comprend celles qui sont gérées conjointement par des hommes et des femmes.
这个数字包括由男共同营的企业。
Elles peuvent désormais prendre des décisions et diriger une entreprise en leur nom propre.
《废除婚姻权力法》也为创造了更多的机会,现在她们可以作独立的决定,还可以自己营企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et nos 2000 entreprises, implantées souvent de longue date, sont cette force que nous voulons encore déployer.
我们想要发展,2000多家长期经营的企业。
Avec la fusion, les régions ont récupéré l'intégralité de la CVAE, l'ex-taxe professionnelle.
地区合并之后,地区可以收全额的企业经营。
Rogerio et ses amis dirigent de petites entreprises.
罗杰里奥和他的朋友们经营着小企业。
Selon les chiffres communiqués par les Douanes, nous avons importé moins d'énergie pour faire tourner nos entreprises et notre économie.
据海关公布的数据,我们用于经营企业和经济的能源进口。
E.Tran Nguyen: Quels sont justement les petits commerces qui marchent le mieux?
- E.Tran Nguyen:哪些小企业经营得最好?
Donc depuis les 3 dernières années, en Côte d’Ivoire, on a vraiment un nombre grandissant d’entreprises dirigées par des femmes.
因此,在过去的三年里, 在科特迪瓦,由女性经营的企业数量确实在不断增加。
Un business que se partagent 8000 familles, dont les concessions ont parfois été attribuées il y a plus de 30 ans, sans règle claire ni limite.
这是一家由 8,000 个家庭共同经营的企业,其特许权有时是在 30 多年前就授予的,没有明确的规则或限制。
C'est un peu comme si vous dirigiez votre entreprise, mais c'est quelqu'un d'autre qui vous dépense de l'argent et vous par contre il faut aller trouver de l'argent pour aller rembourser les dépenses qui seront faites par quelqu'un d'autre.
这有点像经营你的企业,但别人在你身上花钱,你必须去找钱来报销别人将要支付的费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释