有奖纠错
| 划词

Le jeu subtil des détails, quel charme !

细节的变化充满魅力!

评价该例句:好评差评指正

La mode dans le détail ! La ceinture bicolore imprimé damiers.

细节处看时尚!双色皮带。

评价该例句:好评差评指正

Les détails de la rencontre n'ont pas été communiqués.

这次会晤的细节还没通报。

评价该例句:好评差评指正

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques détails amusants dans ce film.

这部影片里有一些有趣的细节

评价该例句:好评差评指正

Tous les détails du site sont très délicats.

每一个细节的部位都很精致。

评价该例句:好评差评指正

Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

他知细节都不能被忽略。

评价该例句:好评差评指正

Les détails de l'accident ont échappé aux observateurs.

细节旁观者为能看清。

评价该例句:好评差评指正

Tous les designs des détails de notre produits se préoccupent de la nature humaine.

的每一个细节时刻关注人性。

评价该例句:好评差评指正

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求质和每一个细节真实的完美。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.

然后协会并未透露关于诉讼的细节问题。

评价该例句:好评差评指正

Khelladi sans pour autant verser dans les détails.

Khelladi先生这样认为,但不愿透露更多细节

评价该例句:好评差评指正

Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.

工程量由估计的(工程)细节推断得出。

评价该例句:好评差评指正

Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.

成功地秘诀于始终预见到所有的细节

评价该例句:好评差评指正

Elle doit s'abstraire des détails et se concentrer sur le point important.

她需要先把细节问题放一边,关注重点。

评价该例句:好评差评指正

Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.

电影,背景的一些细节被发现前台。

评价该例句:好评差评指正

La mode dans le détail !

细节处看时尚!

评价该例句:好评差评指正

Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

他能想起很多旅行中的细节和美好的事情。

评价该例句:好评差评指正

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

根据附件中的细节,数量,图示和特别的技术要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Ajouter tous les petits détails souvent visibles que de très près.

点缀上所有的小些小只要凑近看才能看到。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne soignait pas les détails, et les habiles au séminaire ne regardent qu’aux détails.

他不注意,而神学院里那些精明人却只盯着

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et pourtant ce détail a toujours été là.

然而,一直存在。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans les grandes lignes, ça veut dire sans trop de détails.

笼统意味着没有太多

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec le détail des cordes sur le devant.

前面有些线的编织

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

N'oubliez pas que les ISFJ ont un fort sens du détail.

不要忘了ISFJ很注重

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et encore moins pas pour un petit détail!

更不会为了小小的改变!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

C'est le moment où nous parlerons de tous les détails!

我们将会讨论下所有的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Maintenant, je suis en train de me lancer dans des trucs.

在我正忙着处理各种

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce classement repose sur des détails très spécifiques.

个分类基于非具体的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il savait tous les petits détails de la grande chose.

他知道一大事的全部

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'objet céleste était volumineux, mais on ne distinguait aucun détail à sa surface.

它体积很大,看不清表面

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vous les verrez détaillés au fur et à mesure.

你们马上就会看到它们的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Surtout finalement que ce ne sont que des petits détails de leur physique.

最终都只是外貌上的小

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ignorais tous les détails de cette histoire.

我不知道个故事所有的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'un d'eux se trouve au niveau des membres inférieurs, sur l'humérus.

其中一个是位于下肢的肱骨。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La relation des premières journées demande quelque minutie.

对头几天的叙述需要作些描写。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je ne suis pas sûr de vouloir connaître tous les détails.

“我不是太想知道所有。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il n’empêche que c’est les petits détails qui changent tout.

但正是些小改变了一切。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

De toute façon, ça, c'est juste un détail.

不管怎样,只是个小

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接