有奖纠错
| 划词

Entreprise de transformation de bois contre-plaqué, Panneau latte.

主要加工胶合板、细木工板。

评价该例句:好评差评指正

Zero formaldéhyde bord de la paille de blé. Panneau latte zéro formaldéhyde.

零甲醛麦秸秆板。零甲醛细木工板。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris la menuiserie sur le tas, et non à l'école.

我在工作中学的细木工,不是在学校学的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est établi comme menuisier.

他以细木工为业。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de particules, de contreplaqué, de meubles de décoration avec plaque Panneau latte.

主要生产刨花板,胶合板,细木工板的家具装修用板材。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation d'une variété de modèle de construction, contreplaqué, panneaux décoratifs, Panneau latte, artificielle bord, comme le lit de bord.

经营各种建筑模板,胶合板,装饰板,细木工板,人造板,床板等。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont formés dans le domaine du bâtiment, du jardinage, de la menuiserie, de la peinture, etc.

在那人接受建筑、园艺、细木工、粉刷等行业的培训。

评价该例句:好评差评指正

Le bois lamellé collé spécialisée dans la production de sapin, une variété de matériaux Panneau latte (pick-et-doigt de base), contre-plaqué.

专业生产木集成材,各种材质细木工板(平接和指接芯条),胶合板。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1988, principalement à Panneau latte, la principale production: le tilleul, pin, peuplier et d'autres produits.

成立于1988,以细木工板为主,主要生产:椴木,松木,杨木等产品。

评价该例句:好评差评指正

Ils offrent des formations dans divers domaines: technologie du bâtiment, construction, menuiserie et ébénisterie, charpenterie, dessin, technique, électricité, mécanique, plomberie et tuyauterie, atelier, soudure et réparation automobile.

这些学校在某些领域提供培训,包括建造技术、建筑、木工和家具制造、细木工技术、制图、电气安装、机械技术、管道工/管道安装、机械工厂、焊接和汽车修理。

评价该例句:好评差评指正

Hunan à des matériaux décoratifs Baolong Co., Ltd est le renforcement du plancher de bois, Panneau latte, de parquet et de l'ongle-conseil axée sur les produits les entreprises forestières.

湖南地宝龙装饰材料有限是以强化木地板、细木工板、实木复合地板及指接板为主导产品的森工企业。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau ci-après présente des données supplémentaires concernant le nombre d'hommes et femmes inscrits dans les domaines spécialisés du Département des études techniques et de gestion pour trois années scolaires entre 1990 et 1994.

这些科目包括木工和细木工、电气安装和建筑技术。

评价该例句:好评差评指正

La formation a lieu dans les domaines de l'informatique, la menuiserie, l'électricité du bâtiment, la plomberie, la serrurerie, le bâtiment, l'électricité auto, la coupe et couture, l'agriculture, la mécanique, ainsi que la carrosserie et l'artisanat.

培训涉及的领域有计算机、细木工、建筑电力、管道安装、制锁业、建筑业、汽车电力、切割和缝纫、农业、机械以及车辆制造业和手工业。

评价该例句:好评差评指正

L'orientation professionnelle assurée par le département de l'éducation et de la formation prend actuellement la forme d'une formation gratuite jusqu'au niveau de la National Vocational Qualification (NVQ) (niveau 3) dans les métiers l'ingénierie, à savoir construction électrique et mécanique et soudage et fabrication, ainsi que du bâtiment, comme l'ébénisterie et la menuiserie, la plomberie et la maçonnerie.

由教育与培训部提供的职业指导目前所采取的形式是免费培训,帮助学员达到建筑工程专业(例如:电气、机械、焊接、制作等)以及各施工工种(例如:细木工、木工、管道工、瓦工)的国家职业资质等级(NVQ3级)。

评价该例句:好评差评指正

Les pensionnés et retraités peuvent se livrer à des activités créatrices et productives dans des clubs, notamment dans les domaines suivants : : menuiserie, confection, réparation d'appareils électroménagers, fabrication de balais à franges et d'objets d'artisanat, bals, soirées littéraires et, dans le cadre du projet de journées hebdomadaires de loisirs, de culture et de sport "CONVIVE", service gratuit de transport, de logement, d'alimentation et d'excursions.

退休者和养恤金领取者还在工厂中开展其他创造性和生产性的活动,例如细木工活、裁剪和制衣、修理家用电器、生产拖把和墩布**;还开展室外舞蹈、文学晚会,而且按照CONVIVE项目,开展每周娱乐活动、文化和体育日、免费交通服务、住宿、就餐和远足。

评价该例句:好评差评指正

Le programme a pour objectif d'ajouter de la valeur aux produits agricoles (produits alimentaires, cuirs et peaux, fibres et produits forestiers) en introduisant des techniques de traitement ou de transformation qui soient bonnes, sûres et non polluantes, et de nouveaux schémas et pratiques de production qui répondent aux exigences du marché et améliorent la compétitivité dans le domaine des produits alimentaires, de l'industrie de la chaussure et de ses accessoires, de la confection, de l'ameublement, de la menuiserie et de la fabrication d'autres structures.

D.8. 方案的目标是使农产品(粮食、生皮和毛皮、纤维、木材和林产品)增值,所采用的办法是在粮食产品、鞋类和附件、服装、家具、细木工和结构等领域既可达到市场要求又可提高竞争力的良好、洁净和安全的加工技术、新颖设计和生产方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Des menuisiers emportaient le valet de leur établi « pour enfoncer les portes » .

有些他们工作台夹“去撬门”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Fais-toi recevoir bien vite, disait un tisserand à un ébéniste.

“赶快申请参加。”一个纺工人对一个说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Jessica, ébéniste, peut déjà en bénéficier si elle en ressent le besoin.

如果她觉得有需杰西卡已经可以从中受益。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors Jean-Louis, vous avez toujours une vocation, pas seulement rentrée, parce que vous l'avez bien exprimée, je dirais de menuisier.

那么让-路易,您一直有一种才能,不只是不显露,因为您已经很好表现了,就像匠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接