La Ministre devrait expliquer pourquoi elle tolère une telle discrimination.
部长应解释为什么她纵容这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme nous y rencontrions parfois M. Vinteuil, très sévère pour « le genre déplorable des jeunes gens négligés, dans les idées de l’époque actuelle » , ma mère prenait garde que rien ne clochât dans ma tenue, puis on partait pour l’église.
由于我们有时能遇到对“当今思潮纵容青年不修边幅”颇持严厉态度
凡德伊先生,我
母亲总特别注意我
穿着。每次她必先审视一番之后,我们才去教堂。
Que faire ? que choisir ? manquer aux souvenirs les plus impérieux, à tant d’engagements profonds pris avec lui-même, au devoir le plus saint, au texte le plus vénéré ! manquer au testament de son père, ou laisser s’accomplir un crime !
怎么办?怎么选择?背弃自己素来引以自豪种种回忆,背弃自己在心灵深处私自许下
种种诺言,背弃最神圣
天职,最庄严
遗言!背弃
父亲
遗嘱,要不就纵容罪行,让它成功!