有奖纠错
| 划词

Le Bateleur est celui qui débute dans sa quête. On peut remarquer qu'il n'a pas l'air de maîtriser parfaitement ses instruments.

魔术开始寻觅之旅的人。我们可以注意到,他看上去尚不能纯熟地操纵那些物品。

评价该例句:好评差评指正

Elle parlait l'anglais avec une grande pureté, et le guide n'avait point exagéré en affirmant que cette jeune Parsie avait été transformée par l'éducation.

她英文讲得很纯熟,向导说这年轻的帕西女人已经被教育成另一种人了,这话真是半点也没有夸大。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a indiqué que le personnel était toutefois handicapé par le fait que la MONUC exigeait des candidats qu'ils parlent couramment le français.

然而,该部说,联刚特派团非常注意选者法语纯熟,使这些工作人员受到限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Hum... ta technique n'est pas encore au point.

嗯... 的技术还没有纯熟

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Elle parlait l’anglais avec une grande pureté, et le guide n’avait point exagéré en affirmant que cette jeune Parsie avait été transformée par l’éducation.

她英文讲得很纯熟,向说这位年轻的帕西女人已经被教育成另一种人了,这话真也没有夸大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接