有奖纠错
| 划词

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在累积

评价该例句:好评差评指正

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

评价该例句:好评差评指正

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性因果关系。

评价该例句:好评差评指正

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者累积了调查领域的专门技术。

评价该例句:好评差评指正

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这是交替还是累积的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du cumul de ces 10 dernières années, et non des derniers mois écoulés.

这是过去10年的累积,不只是近几月的数

评价该例句:好评差评指正

Le solde cumulé de ces réserves s'établissait actuellement à quelque 63,5 millions de dollars.

委员会还获悉,上述准备金当前累积余额为约计6 350万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.

阻碍科族人申请的一个原因是尔维亚养老金和福利金的累积问题。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, l'accumulation de ces objections pourrait inciter l'État réservataire à la retirer.

最为重要的是,这种反对意见的累积可能使提出保留国撤销保留。

评价该例句:好评差评指正

Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.

几乎所有这国家都受到冲突和累积的大量拖欠的困扰。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.

为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受于一整套复杂的和综合性累积影响。

评价该例句:好评差评指正

La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).

公积金累积归集额不断增加(见图4)。

评价该例句:好评差评指正

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象对国家的累积效应是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets devraient permettre d'acquérir une expérience utile en matière d'application de la télémédecine.

项目应当可以帮助累积远程医学应用方面的有用经验。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, accroître la dette à court terme n'était pas une solution durable.

一般而言,累积大量的短期债务是不能持久的。

评价该例句:好评差评指正

La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.

业务储备金为131 565美元、累积盈余为723 299美元。

评价该例句:好评差评指正

Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.

累积所得”就是最终资产超过最初资产的数额。

评价该例句:好评差评指正

De même, la question du partage des acquêts ne fait l'objet d'aucune décision définitive.

同样的,累积所得均分的问题也没有最后决定。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de versements forfaitaires sans effet cumulatif pour l'organisation après la cessation d'activité.

它们属于一次性付款,在离职后对于各组织不具有累积影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microfilm, microfilmage, microfilmer, microfiltration, microfimer, microfissuration, microfissure, microfissures, microflore, microfluage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Cette accumulation de puissances a évidemment transformé ce pays.

权利的显然不仅已经改变了这个国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et s'il n'y a pas de vent, la pollution s'accumule.

如果没有风,污染就会

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Avec l'âge, les erreurs s'accumulent et ne sont plus réparées.

随着年龄的增长,错误会并且不能再被修复。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

On monte la première pente avec des émotions excitantes crées par l'adrénaline qui s'accumule.

带着的肾上腺素产生的激动情绪爬上第一个坡。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La figure préférée d'Audiard est probablement l'ACCUMULATION.

奥迪亚尔最喜欢的修辞手法可能是法。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le trio a d'ailleurs accumulé 220 points.

三人组也了220分。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je sentais ce qui s’amassait de colère en lui.

我感到的愤怒是怎样强烈。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un Allemand démarre avec zéro point, et en accumule à chaque infraction.

德国人从零分开始,每次违规就会分数。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?

当你丢失或分数时,如何调整自己的处境呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les arriérés de loyers accumulés depuis le début de la guerre sont annulés.

自战争开始以来的所有拖欠租金都被取消。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Or, la progestérone induit également une accumulation de l'eau dans les tissus.

然而,黄体酮同时也会导致组织水分的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un autre type de rendez-vous est le détartrage pour éliminer le tartre accumulé.

另一种类型的会诊是洗牙以去除的牙垢。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans le même temps, la porosité accrue de l’épiderme sert à éliminer les toxines accumulées durant la journée.

同时,表皮上增加的孔隙率用于去除白天的毒素。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Au bout des cris et des larmes, le rire finit par agir comme une soupape, libérant la pression accumulée.

在尖叫声和痛哭流涕之后,笑声最终像一种泄压阀一样释放了的压力。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Planter des arbres contribue à réduire le carbone accumulé dans l'atmosphère et donc à lutter contre le réchauffement climatique.

种树致力于减少碳在大气因此对抗温室效应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans les Alpilles, les cumuls de pluie ont dépassé 150 mm par endroits.

在阿尔皮勒,一些地方的降雨量超过了 150 毫米。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Plusieurs cagnottes ont aussi été mises en place.

- 还设置了几个奖金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des heures de combat, la chaleur, la fatigue qui s'accumule, mais ils poursuivent leur travail.

- 数小时的战斗,高温,的疲劳,但们继续工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La fatigue s'accumule et joue sur le travail effectué.

疲劳会并影响所做的工作。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est l'effet cumulé, le fait de se focaliser sur une seule chose, ça paye toujours.

这是效应,专注于一件事的事实,它总是有回报的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microgamète, microgamétocyte, microgamétophyte, microgamie, microgastrie, microgélifluxion, microgénie, microgénitalisme, microglossaire, microglossie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接