有奖纠错
| 划词

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

高工这项累活的微补偿。

评价该例句:好评差评指正

La recherche et le transport du bois de chauffe sont aussi une corvée très pénible pour la femme.

打柴和运木柴,来说也是一种累活

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Parce qu'il va faire le sale boulot !

因为他要做脏!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Était-ce possible qu’on se tuât à une si dure besogne, dans ces ténèbres mortelles, et qu’on n’y gagnât même pas les quelques sous du pain quotidien ?

人们在这死气暗中,着这样艰苦儿,却连每天买面包几个铜子都挣不上,这怎能忍受?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接