Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Comment éviter de travailler dans l'urgence ?
怎么避免紧急匆忙的工作?
Il faut le faire de toute urgence.
这事紧急地去办理。
Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.
紧急的威胁,紧急应对。
En fait, où se trouve la véritable urgence de cette session extraordinaire d'urgence?
的确,这次紧急特别会议的真正紧急之处在哪里?
Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.
政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济的决定。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在这紧急头显然是尽了大的努力。
En cas d'urgence, des «appels urgents» leur sont envoyés.
在紧急情况下,向有国家政府发出“紧急呼吁”。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助。
Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.
这个号码可在紧急情况下协助我们与。
Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.
意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。
Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.
为了这一天的到来,相负责人已经采用紧急方案。
L'insuffisance persistante de financement de certaines situations d'urgence, notamment en Afrique, est particulièrement préoccupante.
一些紧急状况,特别是非洲的紧急状况长期供资不足尤为令人切。
Nous devons de toute urgence examiner cette proposition.
我们紧急审议这一提议。
Les soins dispensés aux urgences sont gratuits.
紧急医疗护理属免费服务。
Le Japon voudrait lancer un appel en vue de sa révision urgente.
日本想呼吁进行紧急修改。
Nous devons mettre fin à cette situation de toute urgence.
我们紧急改变这种情况。
Il faut s'attaquer d'urgence aux causes profondes du conflit.
应当紧急处理冲突的根源。
Opposition à la contraception d'urgence des organisations qui font campagne.
一些组织反对紧急避孕计划。
L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.
此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juste pour le contrat, c'est urgent ou pas?
这份合吗?
Ou si on l'oblige à parler dans l'urgence.
或者被迫说话时。
Alors ça c'est une sortie de secours.
嗯,这是一个出口。
Oui, mais ça nécessite une hospitalisation de toute urgence.
能,但是需要住院。
Face à cela, il existe des techniques d'intervention d'urgence.
对此,存在干预技术。
C'est urgent, il faut le faire vite, dès que possible.
这很,必须尽快做。
L'état d'urgence, lui, sera proclamé sur l'ensemble du territoire.
法国全国将进入状态。
Dans les rues, l'état d'urgence est proclamé.
街道已经宣布进入状态。
Oui, je crois que c'est très urgent.
好的,我认为这很。
Alertez au plus vite les secours en composant le 18 ou le 112.
尽快拨打18或112呼叫救援。
Si tu peux le déposer ce soir, c'est urgent.
你能今晚带给他们吗,很。
Thibault, on commence par quoi ? Du freinage d'urgence.
蒂博,我们从什么开始?刹。
Donc pour l’instant les Etats africains ont tendance à se concentrer sur les urgences.
因此现在非洲的国家趋向于关注。
Arthur ! Un message urgent du ministère.
“亚瑟!部长传来消息了!”
Un hôpital sera toujours plus urgent qu’un musée.
一间医院将总是比一间博物馆更。
C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.
这是一个情况,必须中断潜水。
Roy Horn a été transporté d'urgence à l'hôpital pour y subir une intervention chirurgicale importante.
罗伊-霍恩被送往医院进行手术。
Non, je préfère un rendez-vous, ce n'est pas urgent.
不,我倾向于预约,这并不。
Or, on sait justement qu'il est urgent de baisser nos émissions dès maintenant.
否则,我们只知道从现在起减少排放很。
Oui, et très pressé. Prenez donc vite.
“是的,很,快拿着。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释