有奖纠错
| 划词

Je suis très versé dans l'histoire ancienne.

精通古代史。

评价该例句:好评差评指正

Il connaît bien les langues anglaise, française et espagnole.

精通英语、法语和西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

Il est très calé en géographie.

精通地理。

评价该例句:好评差评指正

Il est expert dans cette science.

精通这门科学。

评价该例句:好评差评指正

Un repas gastronomique français sait mettre en valeur viandes, légumes, et parfums, selon les saisons.

法国烹饪精通依照季节的不同突出不同的肉类蔬菜以及香料。

评价该例句:好评差评指正

Tout le personnel professionnel sont des ingénieurs, des processus mécanique de très compétent.

公司所有员工均为机专业工程师对加工工艺都很精通

评价该例句:好评差评指正

Caractéristiques de l'équipe: une bonne affaire, le client en premier.

业务精通,客户至上。

评价该例句:好评差评指正

Il est expert en mécanique.

精通

评价该例句:好评差评指正

M. Politi a une excellente connaissance et une pratique courante de l'anglais et du français.

蒂先生精通英、法语并且口语流

评价该例句:好评差评指正

M. Gochev a une compétence reconnue en droit pénal et procédure pénale.

米特尔·戈切夫先生精通刑法和刑

评价该例句:好评差评指正

En plus du français, il maîtrise plusieurs langues : l'anglais, l'allemand, l'espagnol et l'italien.

除法文以外,卡恩还精通英语、德语、西班牙语和意大语。

评价该例句:好评差评指正

Actionnaires dans les industries liées depuis de nombreuses années, des compétences dans le matériel informatique et de logiciels.

股东都曾在相关行业工作多年,精通计算机的软硬件。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra aussi faire appel d'urgence à des traducteurs et interprètes spécialistes de la terminologie juridique.

此外,还需紧急征聘精通法律辞汇的翻译/口译人员。

评价该例句:好评差评指正

Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.

长郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。

评价该例句:好评差评指正

De même, la majorité des organisations non gouvernementales de lutte antimines connaissent et utilisent l'outil IMSMA.

同样,大多数国际除雷非政府组织已精通并在使用这一系统。

评价该例句:好评差评指正

Les membres choisis au sein de chacun des groupes spéciaux doivent à eux tous maîtriser ces quatre aspects.

个别特设小组所选定的成员总体而言必须在四个单元中精通业务。

评价该例句:好评差评指正

Tous les fonctionnaires intervenant dans les opérations d'achat devraient avoir une parfaite connaissance des directives relatives aux achats.

所有与采购进程有关的工作人员都应该精通采购指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire connaît parfaitement les dispositions de la Convention et a traité les affaires en conséquence.

司法部门完全精通《宪法》的条款,会按照《宪法》的规定处理案件。

评价该例句:好评差评指正

La Section est composée de juristes spécialistes de droit interne et international humanitaire qui sont d'excellents rédacteurs.

该支助科由精通国家和国际上最新的人道主义法律、并在草拟法律文件方面有着高度技能的律师们组成。

评价该例句:好评差评指正

Elle se compose de magistrats, de députés, de représentants de conseils de magistrats, d'associations publiques et d'éminents juristes.

委员会由法官、议会议员、法官资格审查委员会代表、公众协会代表及精通法律的专家组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passereau, Passereaux, passerelle, passéridé, passériforme, passériformes, passerine, passerinette, passe-rivière, passe-rose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Ensuite il maîtrise parfaitement la langue française.

其次,他还精通法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre -

Donc, ça ce sont mes deux langues, je suis bilingue.

所以我有两门母语,我精通两国语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Steve est un polyglotte qui comprend plus de 20 langues.

Steve是一位精通20多种语言的多语者。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans ses dialogues, Audiard cultive l'art du mot juste.

在他的对白中,奥迪亚尔精通用词之道。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

45.Je m'intéresse à l'informatique et je suis expert en Softwares Office.

45.我对电脑感兴趣,精通办公室应用软件。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il écrivait bien, et savait parfaitement l’arithmétique. L’anabaptiste Jacques en fit son teneur de livres.

他笔下很来得,又精通算术。雅各派他当账房。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A présent toute personne qui veut travailler dans l'administration doit maîtriser le français.

如今,任何想在公共门工作的人都必须精通法语。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Un jour, il fit appel à un sage astrologue pour lui demander conseil.

有一天,他向一位精通星象的智者求助,希望得到指引。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Moi, je sais que tu es très calé en expressions françaises... Mais pas infaillible.

我知道你对法语表达非常精通… … 但也不是无懈可击。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Dites moi si vous les connaissez tous et si vous maîtrisez leur genre.

告诉我你是否了解他们所有人以及你是否精通他们的流派。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le jeune garçon était très-fort en histoire naturelle et avait toujours eu une véritable passion pour cette science.

少年不但热爱博,而且精通这门科

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

D’ailleurs, Harbert déclara que c’était un orang-outang, et l’on sait que le jeune garçon se connaissait en zoologie.

可是精通的赫伯特却一口咬定这是一只猩猩。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jacques Paugam : Parce que ça demande une maîtrise, au fond ?

雅克·波甘:因为这需要对语言的精通,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Surtout versé dans l’art de la guerre, ce peuple ne contribue que peu à l’enrichissement de la culture mésopotamienne.

这个民族大多精通兵法,对美索不达米亚文化的丰富贡献不大。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il se serait adressé à un jeune russe nommé Matthieu Golovinski, parfaitement bilingue, pour réaliser un travail de faussaire.

他会求助于一个名叫马修·戈洛文斯基(Matthieu Golovinski)的年轻俄罗斯人,他精通双语,进行伪造者的工作。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je croyais que tu maîtrisais à fond.

我以为你精通马术呢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Et qu'Abdelkrim al Targui est rompu au trafic d'otages.

阿卜杜勒克里姆·阿尔·塔吉精通人质贩运。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Inès : Ma mère est espagnole, donc je suis parfaitement bilingue. Je parle également anglais et un peu allemand.

Inès : 我的母亲是西班牙人,所以我精通两种语言。我也会说英语和一点德语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Dès l'âge de 7 ans, il parle couramment le latin, le grec et le français.

从 7 岁起,他就精通拉丁语、希腊语和法语。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces femmes sont à la fois de séduisantes dames de compagnie, et de remarquables artistes versées dans les arts traditionnels japonais.

这些女人既是迷人的侍女,又是精通日本传统艺术的杰出艺术家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passible, passif, passifloracée, passifloracées, passiflore, passiflorine, passim, passimètre, passing-shot, passion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接