有奖纠错
| 划词

Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .

何等强烈而又画面!

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够,但是仍值得一看。

评价该例句:好评差评指正

Tous les détails du site sont très délicats.

每一个细节部位都很

评价该例句:好评差评指正

Il a besoin de beaucoup de patience pour faire un mets raffiné.

做一顿肴需要许多耐心。

评价该例句:好评差评指正

C'est une bonne voiture, mais sa finition est insuffisante.

这是一辆好车子, 但不够

评价该例句:好评差评指正

Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.

手工,得到每位客户认同,好评。

评价该例句:好评差评指正

Alors que l'hôtel de charme est plus sophistiquée, axée sur la qualité.

使酒店魅力更具化,品化。

评价该例句:好评差评指正

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正小巧艺术品。

评价该例句:好评差评指正

Jilin exquis cadeau Limited est un fournisseur de cadeaux!

吉林省礼品有限公司是一家专业礼品供应商!

评价该例句:好评差评指正

Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.

设计富于时代感,典雅,充满艺术气质。

评价该例句:好评差评指正

Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.

产品款式优雅,风格时尚大益求

评价该例句:好评差评指正

Crevettes a l'ail, super bon, je mange presque chaque repas。

美味大蒜虾,又爽口又美味,我每顿饭都要吃。

评价该例句:好评差评指正

La dentelle est très délicate.

花边很

评价该例句:好评差评指正

Ils n'avaient pas beaucoup d'ambitions, mais ils créaient toujours des surprises excellentes et inattendues.

他可能没有什么宏大志向,但是在自己天地里会给你出乎意料和亮彩。

评价该例句:好评差评指正

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱粉红色镶有珠饰印花裙。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ?uvre délicate.

这是一个很品。

评价该例句:好评差评指正

De qualité supérieure, style, élégant, qui ont conduit la fonction de la progestérone à chargement tendance.

品质优越,风格鲜明,款式,引领功能型孕装潮流。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi, de bonne foi, très bien, parfait, est bien né d'alphabétisation de base!

真诚,善意,,完美,是良博恩人基本素养!!!

评价该例句:好评差评指正

L'emballage d'un produit délicat et facile à transporter, est le meilleur cadeau pour vos amis et votre famille.

产品包装携带便,是馈赠亲朋好友佳品。

评价该例句:好评差评指正

Technologie de pointe unique, luxueux et élégant, l'apparence, de qualité robuste, facile à installer, avec les anti-corrosion.

工艺独特;外观豪华典雅;质量坚固耐用;安装简易、具有防腐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saccageur, saccatier, saccharase, saccharate, sacchareux, saccharide, saccharifère, saccharifiable, saccharification, saccharifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博

Le dessin est très précis, la peinture lisse et la toile de grand format.

精致,笔触顺畅,幅巨大。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Hoplà ! Oh mon dieu c'est sublime !

哇,太精致了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Qui a un son beaucoup plus fin.

它的声音更精致

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博

Tant de talent, de savoir, tant de laborieux entrain.

多么有才,多么渊博,刻地多么精致生动。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est très fin et en même temps très raffiné.

它很薄,而且很精致

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme ça, elle est plus déstillée, c'est comme ça.

像这样更加精致,就这样。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce poisson raffiné fond littéralement en bouche.

这种精致的鱼在嘴里就化了。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'est raffiné et c'est ce que j'aime.

精致,这就我喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est fin, c'est fondant dans la bouche ?

口感很精致,入口即化

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc, pour un dressage un peu plus sophistiqué.

所以,对于稍微精致一些的摆盘。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

J'ai également beaucoup apprécié le raffinement du service.

我也很喜欢他们那里精致的服务。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un plat raffiné. Mais ce n'est pas fini.

一道精致的菜这还没完。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Il est ancien, il est beau, n'est-ce pas ?

年代久远,而且精致,不吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leurs goûts ont tendance à être modernes et sophistiqués.

他们的品味往往现代和精致的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça va être une jolie petite entrée, tout en délicatesse.

这将一个精致的小开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut stupéfait du réalisme frappant de l'image du soleil.

太阳图像的真实和精致令汪淼震惊。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Une fondue raffinée nécessite d'être exigeant quant au choix des matières premières.

真正精致的火锅对于食材的选择非常挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les sushi sont des mets plus élaborés qu'il n'y paraît.

寿司比看起来还要精致

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On dirait des bijoux, des bonbons.

它就像珠宝糖果一样精致

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tous les éléments sont réunis, le raffinement, le côté généreux et le classique.

所有元素都齐了,精致、大方、经典。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


safran, safrané, safraner, safranier, safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接