有奖纠错
| 划词

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神体。

评价该例句:好评差评指正

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申进行口头审查时,由于申途旅行的疲劳精神以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20236合集

Les policiers, eux, plaident la fatigue physique et morale pour justifier leur attitude.

警察自己也以身体和精神上的为由来证明他们的态度是正确的。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Un autre symptôme physique de la dépression est la fatigue et la baisse d'énergie dues à l'épuisement mental qui accompagne la dépression.

抑郁症的另一个身体症状是由于抑郁症伴随的精神惫而导和精不足。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Bien qu'aucune cause spécifique n'ait encore été trouvée pour expliquer le chevauchement de la fatigue et des troubles psychiatriques, on ne peut nier la fatigue.

尽管尚未找到具体原因来解释精神疾病的交迭,但我们不能否认

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sec, sécabilité, sécable, Secale, SECAM, sécant, sécante, sécantoïde, sécateur, sécession,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接