有奖纠错
| 划词

L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.

犯罪率的上升使得犯罪受害者遭受精神创伤和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Il y a dans la quatrième tranche 574 réclamations pour préjudice C2-PPM.

四批有574件C2-精神创伤和痛苦损失

评价该例句:好评差评指正

Dans le département du Nord-Est, notamment à Fort-Liberté, la population demeure traumatisée.

在东北行政区,特别是在利贝泰堡,居民依然遭受精神创伤

评价该例句:好评差评指正

La troisième tranche comprend 14 réclamations de ce type.

三批有14份C6-精神创伤和痛苦

评价该例句:好评差评指正

Il ne recommande d'indemnités pour aucune des 14 réclamations C6-PPM de cette tranche.

组建议不三批的所有14件C6-精神创伤和痛苦

评价该例句:好评差评指正

Il y a dans la troisième tranche 163 réclamations pour préjudice C2-PPM.

三批有163件C2-精神创伤和痛苦损失

评价该例句:好评差评指正

Les victimes mais aussi leur famille et leur communauté se trouvent parfois déstabilisées.

精神创伤能破坏往、学习和工作的能力,不仅影响个,而且影响家庭和社会。

评价该例句:好评差评指正

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精神创伤

评价该例句:好评差评指正

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍。

评价该例句:好评差评指正

Ces troubles peuvent perdurer longtemps après les événements qui ont conduit au traumatisme.

这种紊乱可在导致精神创伤的事件发生之后长期持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'autres ont été blessés, se sont retrouvés à la rue et ont été traumatisés.

不计其数的其他受伤,变得无家可归,并遭受精神创伤

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande donc d'accorder une indemnité pour le PPM causé par ce décès.

因此,组建议为这一死亡造成的精神创伤和痛苦给予偿。

评价该例句:好评差评指正

Les troubles du sommeil sont les manifestations les plus communes du traumatisme.

睡眠紊乱是最常见的精神创伤症状。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie demande USD 312 461 216 pour l'indemnisation du préjudice psychologique ou moral de sa population en général.

约旦312,461,216美元,以偿约旦公众遭受的精神创伤和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Le traumatisme psychique ne se produit pas de manière ponctuelle mais doit être mis en contexte.

精神创伤并非出现于某个时间点,它必须被置于某种情境之中。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter un nouvel indicateur f) ainsi libellé : « Assistance accrue aux personnes souffrant de traumatisme mental ».

在绩效指标(e)后,添加新的指标:“(f) 向遭受精神创伤提供更多的帮助”。

评价该例句:好评差评指正

Il y a dans la quatrième tranche 287 réclamations C1-PPM (prise en otage) et 1 231 réclamations C1-PPM (obligation de cacher).

四批中有287件C1-精神创伤和痛苦(扣为质),1,231件C1-精神创伤和痛苦 (被迫藏匿)

评价该例句:好评差评指正

Les femmes en Afghanistan ont été particulièrement traumatisées par les Taliban et leur type de misogynie et d'obscurantisme.

阿富汗的妇女由于塔利班和它所推行的敌视妇女和蒙昧主义的做法而受到精神创伤

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专八作文

L'atmosphère étouffante de leur école pourrait ruiner leur intérêt pour les études et même provoquer des traumatismes psychiques.

他们学校令人窒息气氛可能会破坏他们,甚至造成精神创伤

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

L'histoire ne sera sans doute jamais si ce généticien, enfant, a été traumatisé par le port de vêtements trop petits.

历史可能永不会知道这位遗传学家时候是否因为穿衣服而受到精神创伤

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Car en fait, on peut avoir trop d'indépendance, souvent parce que l'indépendance a été acquise à partir d'une source malsaine, comme un traumatisme, ou parce que les autres te font souvent du mal.

因为事实上,一个人可能会于独立,通常是因为其独立性来源不健康,例如精神创伤,或者因为别人经常伤害你。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器, 钉蹄铁, 钉蹄铁(马、牛的), 钉蹄铁的方法, 钉条, 钉铁钉的鞋子, 钉头, 钉头砾岩, 钉箱机, 钉箱子, 钉鞋, 钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉), 钉住对手, 钉子, 钉子户, 钉钻, , 定案, 定本, 定比定律, 定编, 定标尺, 定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接