有奖纠错
| 划词

La «bioraffinerie» permet d'utiliser au mieux la plante.

“生物精炼厂”最大限度地提高植物利率。

评价该例句:好评差评指正

Extraktionstechnik a proposé de remplacer gratuitement les pompes doseuses à membrane par des pompes à piston.

Extraktionstechnik建议,它将精炼厂隔膜定量泵换成活塞泵,但不另外向科威厂收取费

评价该例句:好评差评指正

Or, l'usine connaissant des problèmes de fonctionnement, Kuwait Flour n'a pas délivré le certificat en question à cette date.

然而由于精炼厂运转情况方问题,科威厂没有按时签发临时接收证。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également décidé qu'après l'arrivée de ce matériel, Extraktionstechnik aurait jusqu'à 14 jours ouvrables pour assurer le bon fonctionnement de l'usine.

双方还同意,新部件收货以后,Extraktionstechnik将在最多14个工日内实现精炼厂顺利运转。

评价该例句:好评差评指正

(«Kuwait Flour») un contrat portant sur l'exécution de travaux d'ingénierie et de travaux électriques dans une usine de raffinage située au Koweït.

在伊拉克入侵占领科威时,Extraktionstechnik与科威包糕点公司(“科威厂”)订有一项合同,负责在科威一家精炼厂从事电气工程施工。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des études ont été proposées concernant les effets de la pollution atmosphérique due à la raffinerie d'Isla sur les poumons des enfants.

此外,已提议研究Isla精炼厂空气污染对儿童肺部影响。

评价该例句:好评差评指正

Les pièces justificatives indiquent que, si l'Iraq n'avait pas envahi et occupé le Koweït, Extraktionstechnik aurait été en mesure de remplacer les pompes de l'usine.

小组根据所提供证据确信,如果伊拉克没有入侵占领科威,Extraktionstechnik本来会替换精炼厂水泵。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a rencontré le Directeur général de l'entreprise, auquel elle a posé des questions sur les activités de celle-ci et son rôle dans l'équipement des raffineries.

视察队会见了企业总经理,向他询问了企业业务情况以及在精炼厂设备方发挥

评价该例句:好评差评指正

Il ressort également des éléments de preuve que n'eût été l'invasion du Koweït, la société aurait pu s'acquitter de ses obligations et assurer le bon fonctionnement des installations.

小组还认为,这些证据表明,如果科威没有被入侵,Extraktionstechnik本来能够履行其义务并确保精炼厂顺利运转。

评价该例句:好评差评指正

Les métaux récupérés peuvent être envoyés dans un atelier de refusion, par exemple une fonderie, ou dans une installation de raffinage, ou encore dans une installation de revalorisation.

回收金属可以送到一个回炼厂,例如铸造厂或精炼厂,或者送到一个直接利设施。

评价该例句:好评差评指正

Si les raffineurs adoptent un réformage et une isomérisation plus poussés comme moyens d'améliorer l'indice d'octane, il est probable que la quantité d'hydrocarbures aromatiques présente dans l'essence augmentera.

如果精炼厂更严格重整工艺异构化措施来提高辛烷值,可能要考虑增加汽油中芳烃比例。

评价该例句:好评差评指正

Extraktionstechnik demande une indemnité de USD 407 170 (DEM 636 000) pour pertes liées à un contrat portant sur l'exécution de travaux électriques et de travaux d'ingénierie dans une usine de raffinage au Koweït.

Extraktionstechnik对据称在执行科威一家精炼厂电气工程项目合同方蒙受合同损失索赔407,170美元(636,000马克)。

评价该例句:好评差评指正

Le but de ces installations est de recevoir, de trier et de calibrer des métaux en vue de les vendre à des fondeurs, à des refondeurs et à des raffineurs.

它们是接收、分选将金属分级,以便出售给冶炼厂、回熔厂精炼厂

评价该例句:好评差评指正

Cours de technologie multidisciplinaire devant favoriser une meilleure compréhension des technologies et du matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques ainsi que de leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.

多学科技术课程,以更好地理解精炼厂石化厂技术设备及其对监核视委监测任务相关性。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de ne pas accorder l'intégralité du montant réclamé pour tenir compte des travaux supplémentaires qu'Extraktionstechnik aurait effectués et des dépenses additionnelles que la société aurait engagées pour assurer le bon fonctionnement de l'usine.

考虑到Extraktionstechnik为了实现精炼厂顺利运转本来应该从事额外并增加开支,从全额中扣除一笔款项是合理

评价该例句:好评差评指正

En effet, les installations de raffinage spécifieront souvent les concentrations maximales d'impuretés associées à un déchet métallique nécessaire avant son acceptation et le prix (viabilité économique) dépendra également de ces concentrations d'impuretés. Par exemple

确实,精炼厂在接收之前,经常将规定杂质最高含量与所需要金属废料联系在一起,价格(经济生存力)也将按照杂质水平而变化。

评价该例句:好评差评指正

Un raffineur de nickel peut prendre des déchets de nickel contenant du cuivre comme constituant et faire varier leur prix en fonction de la teneur en cuivre, en fixant néanmoins des limites strictes au sujet du zinc.

一家镍精炼厂也许以含铜废镍为一种成分,并将按照铜含量调整价格,但是对锌可能有严格限制。

评价该例句:好评差评指正

On constate, sans surprise, que la majorité des fonderies et autres installations de revalorisation de métaux ont comme propriétaire et comme exploitant les principales entreprises mondiales, à la différence des fondeurs, des raffineurs et des refondeurs secondaires, qui ont plus de chance d'être des entreprises locales.

毫不奇怪,大多数冶炼厂其他金属直接利设施均被一流跨国公司拥有操纵,相反,二次冶炼厂、精炼厂回熔厂则更可能是地方性公司。

评价该例句:好评差评指正

On a signalé des concentrations élevées de mercure élémentaire dans l'environnement de travail des installations de production de soude caustique et de chlore, des mines de mercure, des usines de thermomètres, des raffineries, des cliniques dentaires et dans l'exploitation minière et la production d'or et d'argent par extraction avec du mercure.

环境中元素汞含量提高在下列地方已有报导:氯碱工厂、汞矿、温度计工厂、精炼厂、牙科诊所汞提炼金银采矿制造业。

评价该例句:好评差评指正

Les droits de douane, les subventions en volume et les rabais fiscaux pour la production de biocombustibles, la construction de raffineries et l'appui à la production de matières premières énergétiques étaient utilisés par plusieurs pays développés aux niveaux national, infranational et même local pour promouvoir la création et la croissance d'une industrie nationale des biocombustibles.

给予生物燃料生产以关税优惠、按体积补贴税费折扣,支持建设精炼厂支持原料生产是若干发达国家在国家、次国家甚至当地政府一级采主要手段,以使国内生物燃料产业有可能生存壮大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202311月合集

La plupart des lingots prennent ensuite la direction de la plus grande raffinerie d'or du Surinam, Kaloti.

大部分金被送往苏里南最大的黄金精炼厂卡洛蒂 (Kaloti)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

La Chine, depuis 30 ans, a méthodiquement pris en compte la possession de mines dans le monde et a également maîtrisé, à coups d'immenses investissements, toutes les raffineries nécessaires pour faire que ces métaux puissent rentrer dans les cellules des batteries.

- 30 来,中国有不紊地考虑到世界上拥有的矿山,并通投资掌握了使这些金属能够进入电池所需的所有精炼厂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接