有奖纠错
| 划词

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性样胃癌3例。

评价该例句:好评差评指正

Il accepte qu'aucun cas n'y avait été signalé avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

小组认为,没有证据表明科威特在伊拉克入侵占领之前曾发生过传染性病。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce programme, les poulets importés et élevés au Koweït ont été vaccinés contre la maladie.

根据这项计划,为输入科威特在科威特繁殖的鸡接了传染性病疫苗。

评价该例句:好评差评指正

La maladie de Gumboro est une maladie extrêmement contagieuse qui atteint le système immunitaire des poulets et entraîne un retard de leur croissance, puis leur mort dans environ 40 % des cas.

传染性病是一损害鸡的免疫系统的极易传染的疾病,此疾病可造成鸡生长缓慢,并使将近40%的病鸡最终死亡。

评价该例句:好评差评指正

Les pénuries de tels vaccins contre les maladies infectieuses, telles que la fièvre aphteuse, les maladies de Newcastle, Gumboro, Mareks et l'entérotoximie infectieuse, ont eu des répercussions négatives sur la productivité de l'élevage et de l'aviculture.

由于缺乏减活性疫苗来防治传染病,例如口蹄疫、新城疫、传染性病、马莱克氏病、肠毒血症等,家禽的产量受到不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime donc que l'introduction de la maladie de Gumboro est une conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq et que les dépenses raisonnables engagées pour éradiquer la maladie donnent en conséquence lieu à indemnisation.

因此,小组认为,传染性病的传入是由于伊拉克入侵占领科威特的直接原因造成的,据此,消除这疾病所引起的合理费用应予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Les parents et grands-parents qui connaissent bien la méthode d'ovulation Billings l'enseignent à leurs filles et à leurs fils, perpétuant ainsi l'ancienne tradition du peuple Luo qui, lors des rites consacrés à la fertilité, enseignait aux filles que les sécrétions muqueuses qu'elles observent entre les périodes de menstruations sont un signe de santé et de fertilité.

熟悉比林斯排卵法的父母祖父母们现在仍发扬卢奥人以前的传统,在母女或父子之间讲授受孕不孕知识,卢奥人通常在特别生育仪式上告诉女孩,她们在两次月经之间注意到的分泌是一迹象,表明其身体健康,可以受孕。

评价该例句:好评差评指正

Le PAAF affirme qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, les élevages de volailles du Koweït avaient été efficacement protégés contre cette maladie grâce à la réglementation mise en place par le Gouvernement, qui interdisait l'importation de poussins vivants âgés de plus d'un jour et n'autorisait l'importation de poulets qu'en provenance de pays connus pour être exempts de la maladie.

管理局称,在伊拉克入侵占领科威特之前,由于政府执行有关条例,科威特的家禽未受到传染性病的侵害,这些条例规定,进口的活鸡需在当天宰杀供消费,而且条例只允许从一直未发生此疾病的国家进口家禽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Les poumons d’une personne souffrant d’une toux grasse sont encombrés par le mucus.

痰咳的人通常肺部很多

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il va être éliminé par expectoration grâce à la toux dite « productive » .

通过所谓的“排痰性咳嗽”,咯痰排出。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, il a du mal à s’écouler vers l’arrière, comme il le fait d’ordinaire.

也很难向后倒流,像它平常一样。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On l'utilise pour les propriétés de ses mucilages.

们使用它因为其的特性。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour ce faire, il augmente la production de mucus nasal.

为此,它增加了鼻的产生。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le mucilage, c'est une molécule qui au contact de l'eau forme comme un gel.

一种分子,一接触水就会形成类似凝胶的物质。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est une large trace de vase marron qui apparaît.

出现大量棕色

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le mucus sécrété par le pancréas est trop épais.

胰腺分泌的稠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ici, on voit bien la bave de limace.

这里,我们清楚地看到蛞蝓的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À cette fécule se mêlait un suc mucilagineux d’une saveur désagréable, mais qu’il serait facile de chasser par la pression.

这种淀粉里混有一种气味刺鼻的,不过,只要一压榨,就很容易把它清除掉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Par exemple, il repère les traces de bave de limace.

- 例如,他发现了鼻涕虫的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Sa bave contient un ver qui peut transmettre la méningite chez l'homme.

它的含有一种蠕虫,人类中传播脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Quand on a une mucoviscidose, du mucus empêche la bonne circulation de l'air.

当您患有囊性纤维化时,会阻碍正常的空气流通。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Quoi qu'il en soit, l'arbre resta salement couvert de glu et puis sécha.

无论如何,这棵树仍然被泥泞的覆盖,然后干涸了。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous pourriez essayer de vous accrocher aux parois de l'œsophage, mais ce serait très difficile car il est couvert de mucus.

试着抓紧食道的壁,这将非常困难的,因为它被覆盖。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Typiquement dans les poumons humains, par exemple, les cils épithéliaux déplacent le mucus, ou déplacent les poussières que nous avalons quotidiennement.

比如,人类肺部,上皮纤毛能够推动,甚至清除吸入的灰尘和颗粒物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Quand on prend la trithérapie, le mucus et les sécrétions sont plus fluides.

当您接受三联疗法时,和分泌物的流动性会更强。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une langue extensible, longue et gluante, pendait hors de sa gueule entée, et pêchait les fourmis qui forment sa principale nourriture.

伸出带有的长舌头垂圆筒般的嘴外面,捕捉蚂蚊吃。蚂蚊它的主要食粮。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est au contraire à la façon d’être flegmatique et tranquille des Hollandais qu’elle doit sa rare beauté et ses couleurs si fraîches.

相反,她那稀世的美和鲜丽的颜色来自荷兰人的质的、沉静的气质。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour lutter contre la toux grasse, des sirops fluidifiants vont aider à l’évacuation du mucus sous forme de crachats et de glaires.

为了对抗痰咳,稀释糖浆有助于清楚痰液和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接