有奖纠错
| 划词

Retrouvez toute l'actualité de l'Alliance française de Pékin sur notre site.

您可以在北京法语联盟的网站上查询我们的文化

评价该例句:好评差评指正

Un bulletin similaire est actuellement en cours d'élaboration à Sri Lanka.

目前正在斯里兰卡编制一份类似的

评价该例句:好评差评指正

Un troisième numéro, axé sur les inondations, est en préparation.

的重点是洪灾问题,目前正在编制之中。

评价该例句:好评差评指正

Le premier numéro de Environmental Emergencies News a été produit au début de 2003.

环境署还继续编制和出版以各类具体灾害为重点的

评价该例句:好评差评指正

On trouvera des précisions à ce sujet dans le bulletin spécial de la Division.

关于纪念日活动的详细情况见该司印发的特别

评价该例句:好评差评指正

Le bulletin spécial de la Division donne des précisions à ce sujet.

关于纪念日活动的详细情况见该司印发的特别

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période à l'examen, il a publié et diffusé les quatorzième et quinzième numéros du Bulletin.

在本报告所述间,它印发了第14和15》。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation publie aussi un bulletin trimestriel, UCIP Information, en anglais, en français, en allemand et en espagnol.

本组织还发行一份季度《天主教新联会信息》,有英文、法文、德文和西班牙文等多种文本。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a aussi plusieurs autres publications; il diffuse notamment des rapports périodiques, des bulletins trimestriels et du matériel de formation.

中心还印发其他几种出版物,包括定报告、每季度一及一些培训材料。

评价该例句:好评差评指正

Long de deux à trois pages en moyenne, chaque numéro porte sur une large gamme de sujets (de 5 à 20).

平均每2至3页,每评论涉及各种各样的问题(从5个到20个问题不等)。

评价该例句:好评差评指正

L'ayant examiné pendant une semaine en octobre, le BSCI a constaté que le bulletin constituait une bonne source d'information mais qu'il pourrait être amélioré.

在十月份某一周中审查了这些,并认定虽然这些提供了一个很好的信息来源,但是仍然可以加以改进。

评价该例句:好评差评指正

L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.

气象组织继续在气象组织中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Des informations concernant les progrès réalisés dans le cadre de ce projet sont publiées dans une revue trimestrielle envoyée aux destinataires figurant sur la liste d'envoi.

现通过根据该项目的邮寄名单按季度发送的一份提供有关二级行政边界数据集的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Bonne mémoire commencent tout juste à reconnaître: ah, maintenant, des innombrables bulletins, des intentions, mais sans réponse, même reste toujours posée: Est-ce que vous avez dit?

好怀念刚开始认识呀,现在,发了无数,那么用心,却石沉大海,却还总是问偶:你有说过吗?

评价该例句:好评差评指正

À partir des éléments affichés sur le site Web, les Volontaires ont créé et diffusé auprès de plus de 14 000 abonnés une lettre d'information électronique mensuelle.

志愿人员方案利用网站上所载的材料,出版并每月向14000多名用户发出电子

评价该例句:好评差评指正

Le rapport établi par la Fondation à l'issue de la session a été publié dans le bulletin trimestriel du Comité des organisations non gouvernementales pour la famille (Vienne).

维也纳非政府组织家庭委员会的季刊登载了家庭权利基金会有关这次会议的报道。

评价该例句:好评差评指正

Les adresses des personnes dans leur pays de résidence ont été utilisées pour diffuser, sous forme de courrier classique et de courrier électronique, les bulletins astronomiques régionaux indiqués au paragraphe 27.

个人在其各自国家的地址被用于邮寄和电子发送第27段所述的区域天文学

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat et le PNUE publient un bulletin commun sur l'environnement urbain qui est distribué à un réseau de villes et d'institutions partenaires, aux bureaux régionaux et à d'autres parties intéressées.

人居署和环境署出版了一份联合城市环境,分发给城市和伙伴机构、区域办事处及其他有关各方组成的网络。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, le Centre a aidé à produire du matériel écrit et visuel, y compris une annonce télévisée, un film vidéo, des documentaires et des annonces radiodiffusées, de même que 20 000 affiches.

中心的支持包括制作视频及印刷材料,其中包括电视节目、录像、记录片、电台以及20 000张海报。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un bulletin d'informations trimestriel sur les partenariats est diffusé pour faciliter l'échange d'informations entre partenaires, et de nouveaux partenaires sont recrutés à travers une série de réunions et d'activités de vulgarisation.

此外,目前正在推出一份伙伴关系季刊,用以推动在各合作伙伴之间交流信息和进行沟通,并通过举办一系列会议和开展外联活动促进新的合作伙伴参与其间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


-scaphe, scaphite, scaphocéphale, scaphocéphalie, scaphocérite, scaphoïde, scaphoïdite, Scaphopodes, scapiflore, scapigère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词达篇

Et après, on verra les choses spécifiques aux SMS, les WhatsApp, les messages

然后,我们来看看发简讯、WhatsApp、短信时écrits.的专用语。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

L'actualité en bref en Turquie. Trois morts, quatorze blessés dans un attentat qui a visé le siège des industries de défense turque, près d'Ankara, la capitale. « Deux terroristes ont été neutralisés » , affirment les autorités.

土耳其的新简讯。首都安卡拉附近的土耳其国防工业总部遭到袭击,造成三人死亡、十四人受伤。示:“两名恐怖分子已被消灭。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scapulopexie, scapus, scarabée, scarabéidés, scaramouche, scarboroughien, scarbroïte, scarcopte, scare, scarieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接