有奖纠错
| 划词

Je voudrais faire quelques observations à ce sujet.

我要就此谈几点简要看法。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais faire quelques brefs commentaires à cet égard.

我就此要作如下简要评论。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais néanmoins ajouter quelques brefs commentaires.

但我要充几点简要

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais dire très brièvement.

这些非常简要内容就是我要说话。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais peut-être compléter son propos par trois brèves remarques.

我谨以三点简要看法充他

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à présent faire quelques remarques en ma qualité de représentant du Royaume-Uni.

现在,我谨代表我国作几点简要评论。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais donc me limiter à quelques brefs commentaires.

因此,我简要几点。

评价该例句:好评差评指正

Évoquant la question à l'examen, je voudrais faire trois brèves remarques.

我谨就正审议问题谈三点简要看法。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais ici faire quelques brèves observations complémentaires.

还请允许我在此作简要充性发

评价该例句:好评差评指正

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

对红十字委员会工作作了简要综述。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à présent faire quelques brèves observations en ma qualité de représentant des Philippines.

我现在以菲律宾代表身份提出几点非常简要看法。

评价该例句:好评差评指正

J'ai également brièvement commenté certains points saillants de son programme.

我也针对其方案某些要点作了简要评论。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais quatre questions brèves pour M. Morris.

请允许我向莫里斯先生提出四个简要问题。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais toutefois faire quelques brèves observations à titre national.

然而,我要以我国代表身份谈几点简要看法。

评价该例句:好评差评指正

Je ferai donc trois observations brèves.

我谨提出三点简要看法。

评价该例句:好评差评指正

M. Grassl, M. Glantz et M. Putman-Cramer sont intervenus pour répondre succinctement à des questions.

三位专题介绍人Grassl先生、Glantz先生和Putman-Kramer先生作了简要答复。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais en conclusion faire une brève observation sur le format de cette séance mensuelle.

在我结束发时,请允许我对本次月会形式作一简要评论。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais faire quelques brèves observations sur certaines des questions auxquelles ma délégation attache une importance particulière.

我对其中一些问题做些简要评论。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes liés à la publication des comptes rendus analytiques durent depuis trop longtemps.

有关提供简要记录问题已存在太久。

评价该例句:好评差评指正

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我今天简要焦点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dubost, Dubreuil, duc, ducal, ducasse, ducat, ducaton, duce, duché, Duchenne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Ce bref résumé de ce trouble t'a-t-il intéressé ?

你对这种疾病总结感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je lui racontai ce que les derniers travaux de Dumont d’Urville avaient fait connaître, travaux dont voici le résumé très-succinct.

我向他讲述了杜蒙·居维尔最近那些著作中提到有关这事情况,下面便是概述。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Petit tour d'horizon des solutions à travers le monde.

全球解决方案概述。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Mais d'abord, voici un petit résumé de son parcours exceptionnel.

但首先,这里是他非凡总结。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Voilà, j'espère que ce bref aperçu sur la méditation vous aura plu.

就是这样,我希望你喜欢这个关于冥想概述。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写实例

Il me faut donc raconter brièvement l'histoire de ma vie.

因此,我必须地讲述我生活故事。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2020年9月合集

ZK : L'actualité de ce mercredi en bref avec un possible troisième mandat pour Alpha Condé.

ZK:本周三消息绍一下Alpha Condé可能第三个任期。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Voilà, donc j'ai essayé de raconter ce film, de le résumer et puis de donner une petite critique, une critique positive.

好了,我试着讲述、概括了这部电影,然后给出了自己好评。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui, petit rappel historique au cas où : la Belgique a obtenu son indépendance en 1830, donc un siècle après ce texte de Voltaire.

回顾一下历史,以免你们不知道:比利时于1830年获得独立,即伏尔泰写完这篇文章后一个世纪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Donc pour répondre brièvement à votre question, le bilan est mitigé pour ses héritiers qui n’ont pas toujours su maintenir justement ce climat de paix en Côte d’Ivoire.

因此,为了回答你问题,他继承人结果喜忧参半, 他们并不总是能够维持科特迪瓦这种和平气氛。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Corps des gardiens de la révolution de l'Iran serait au gouvernail du bateau, a indiqué CNN citant un responsable de la défense informé des détails de l'incident.

据CNN报道,伊朗革命卫队据信掌舵这艘船,并援引一名国防官员话说,他绍了事件细节。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà on est très actifs toute l'année sur le terrain et on va vous montrer dans cette vidéo un petit aperçu de ce qu'on peut faire avec les plantes.

在这里,我们全年都在该领域非常活跃,我们将在这段视频中向您展示我们可以对植物做些什么概述。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous trouverez aussi d'autres phrases supplémentaires en plus de celles qu'on va mentionner aujourd'hui, et même un petit point sur l'évolution du langage et comment faire la différence entre le français soutenu et le français standard.

在这个PDF中,你还可以找到比今天提到更多额外句子,甚至还有关于语言演变分析,以及如何区分正式法语和普通法语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ducrot, -ducte, ductibilité, ductible, ductiie, ductile, ductilimètre, ductilité, ductilomètre, ductulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接