Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,请不叙述剧情,也不对剧情做概述。
Pourriez-vous me faire une brève presentation de votre travail dans la société?
你能介一下你公司的工作情况吗?
Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.
秘书处所收到的各项报告的分析则列于以下表1。
Elle présentera également brièvement les autres membres du groupe de discussion.
她还介小组其它成员。
L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.
分析按具体目标展开,其后介对现有目标指标清单所做的改动。
Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.
我首先叙述我国面的经验。
Cette déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de la séance.
一发言载于该次会议记录。
Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.
不久,大会主席提供些讨论的记录。
Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.
预算各款,都必须总结与该款总体变化有关的预算问题。
Les méthodes et instruments nouveaux sont de même brièvement présentés.
网站介了新法和新工具。
Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.
最后,请允许我谈谈我们今天的会议。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次会议既不作逐字记录,也不作记录。
Je me limiterai à des remarques brèves et constructives.
我的发言力求和积极。
Les débats oraux et les comptes rendus analytiques des séances sont confidentiels.
口头讨论和记录应保密。
Je vais faire quelques brèves observations sur la proposition de réforme de l'ONU.
我想谈谈拟议的联合国改革。
Le travail de rédaction de comptes rendus analytiques est relativement prévisible d'une année sur l'autre.
相对而言,记录工作各年之间有一个可预测的模式可循。
Chers collègues, très brièvement je prends la parole pour évoquer les nouveaux sujets.
我发言中十分地谈一些新的问题。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会的请求向其提供了费用说明。
C'était la troisième fois que le Processus de Kimberley présentait un exposé au Comité.
是金伯利进程第三次向委员会作通报。
Nous aborderons également brièvement la question des mines terrestres antipersonnel.
我们也谈谈杀伤人员地雷问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.
所以,你可以在结论部分简要地总结一下所说内容。
Bon, le Japon, résumer ça en quelques mots, c’est très compliqué.
简要概括日本,很难。
Ce bref résumé de ce trouble t'a-t-il intéressé ?
你对的简要总结感兴趣吗?
Je rappelle brièvement les six règles que nous avons vues jusqu'à présent.
我简要回顾一下到目前止看过的六条规则。
A : Enchantée moi aussi. Mademoiselle Liu,pourriez-vous vous présenter?
我们也。刘小姐,先请你简要地介绍一下自己吧。
Nous avons parlé rapidement de la pause déjeuner, mais il y a la fameuse pause café, pause cigarette.
我们已经简要提到了午休时间,但还有著名的啡休息和吸烟休息。
Tu peux les retrouver, évidemment, mais je veux te résumer brièvement ma façon d'enseigner la prononciation en français.
当然,你可以找到些视频,但我想简要总结一下我用法语教授发音的方式。
Et enfin, je te montrerai brièvement comment apprendre.
最后,我会简要展示一下如何学习。
Bon, on va résumer un petit peu tout ça, parce que ça fait beaucoup d'infos d'un seul coup !
好的,我们来简要总结一下,因一次大量的信息冲击!
Alors, on a vu pourquoi il fallait apprendre, on a vu qu'est-ce qu'il était important d'apprendre, voyons brièvement comment apprendre.
我们已经看了什么要学习,学习的重要性,我们来简要看看该怎么学习。
Je lui racontai ce que les derniers travaux de Dumont d’Urville avaient fait connaître, travaux dont voici le résumé très-succinct.
我向他讲述了杜蒙·居维尔最近那些著作中提到有关事的情况,下面便简要的概述。
Un mois avant, le 1er juillet, ses conseillers le briefaient sur une information capitale.
一个月前的 7 月 1 日,他的顾问向他简要介绍了重要信息。
Il me faut donc raconter brièvement l'histoire de ma vie.
因此,我必须简要地讲述我的生活故事。
Petite explication de l'art du graf et de l'utilisation des bombes de peinture.
简要说明 graf 的艺术和喷漆的使用。
Voilà, j'espère que ce bref aperçu sur la méditation vous aura plu.
就样,我希望你喜欢个关于冥想的简要概述。
Mais d'abord, voici un petit résumé de son parcours exceptionnel.
但首先,里他非凡旅程的简要总结。
Petit tour d'horizon des solutions à travers le monde.
全球解决方案的简要概述。
Je rappelle brièvement ces dossiers emboités comme des poupées gigognes.
我简要地回忆了一下些文件就像俄罗斯套娃一样嵌套在一起。
L'un expliqua sommairement sa brouille avec Mme d'Ambreuse, laquelle s'était remariée à un Anglais.
其中一封简要地讲述了他与安布雷斯夫人的争吵,安布雷斯夫人已经再嫁给了一个英国人。
Donc, je vais te montrer brièvement ou je vais te dire brièvement quelles sont ces vertus.
因此,我会简要地向你展示或告诉你些优点什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释