有奖纠错
| 划词

La simplicité est le caractère de son style.

简明是其文风的特征。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une synthèse claire et concise.

她做了一个清晰简明的综述。

评价该例句:好评差评指正

De façon générale, cette ligne de conduite a été succinctement exprimée à la Conférence.

从广义上来说,这个道理已经极为简明地包含在裁军谈判会议的宗旨之中。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont très simples et reposent sur l'observation de cinq processus.

这些指标十分简明,以对五个进程的观察为基础。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations devaient être claires et concises, indiquer les priorités et recenser les conséquences financières.

建议应当简明扼要,说明序,并确认任何所涉财务问题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation russe constate que le budget est plus concis et privilégie les orientations stratégiques.

俄罗斯代表团认为,预算更加简明扼要并确定了考虑的战略方向。

评价该例句:好评差评指正

L'expression «contraires aux normes internationales» est assez aisée à comprendre.

“不符国际标准”的意义十分简明

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 7 en donne une version condensée.

下面表7提供简明的相同数

评价该例句:好评差评指正

Il renferme une série de recommandations concises et pratiques qui appuient les objectifs du TNP.

作文件就深入推动《不扩散条约》的目标提出了多项简明、实际的建议。

评价该例句:好评差评指正

De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.

简明的姿态可以成为促进海地生活正常化的重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Mes sincères remerciements vont aussi au Sous-Secrétaire général, M. Zacklin, pour son rapport clair et succinct.

我们也真诚感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供客观准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est félicité de la concision et de la qualité du plan-programme.

有人对方案计划内容简明、质量高表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes soulevés dans le résumé concis concernent tout particulièrement ces trois organisations.

简明摘要中所突出的问题特别适用于这三个组织。

评价该例句:好评差评指正

De préférence, les présentations de cas devraient être succinctes.

最好的设想是,每个案例尽可能只作简明扼要的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Pleinement conforme à l'esprit du rapport lui-même, le projet de résolution est simple et direct.

决议草案完全符合报告本身的精神,他直截了当、简明扼要。

评价该例句:好评差评指正

Le futur programme d'action doit être novateur, concis et global.

今后的行动计划应当有创意,应当是简明和全面的。

评价该例句:好评差评指正

Le barème doit être simple, équitable et transparent.

商定的比额表必须简明、公正和透明。

评价该例句:好评差评指正

Le projet présente de manière concise les activités du Secrétariat.

报告草稿简明地叙述了安理会的活动。

评价该例句:好评差评指正

M. Sambuc a estimé que les directives concernant les organisations internationales pourraient être plus concises.

萨姆布克生认为,可使关于国际组织的准则更为简明扼要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Merci Professeur

De même la langue est abrégé par brièveté.

同样,语言表达也扼要。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là je vais contiser le dos de cabillaud.

在这里,我将扼要地下鳕鱼背面的这块肉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Seamus prétend que Harry ment au sujet de Tu-Sais-Qui, résuma Ron en voyant que Harry ne répondait pas.

“西莫认为哈利在神秘人的事情上说了谎话。”罗恩看到哈利没有回答,便扼要地说道。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ces indications simples, claires et sans le moindre support écrit, laissaient une impression mystérieuse, qu'AA formula en ces mots

这些没配文字而强烈的提示给她种奇怪的感觉,AA把这种感觉说了出来。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年10月合集

C'est la fin de cette édition du Journal en français facile. Merci Zéphyrin.

本期法文期刊到此结束。谢谢西弗林。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年12月合集

Merci Yvan Amar, c’est la fin de ce Journal en français facile.

谢谢 Yvan Amar,本期法语杂志到此结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年5月合集

Bonsoir à tous et bienvenue dans votre journal en français facile.

大家晚上好, 欢迎阅读您的法语报纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年11月合集

Juliette Gheerbrant, dans ce Journal en français facile. RFI à Paris, 17 h 04.

Juliette Gheerbrant,在这本法语杂志中。 RFI,巴黎,下午 5 点 04 分。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年12月合集

Bienvenue dans cette nouvelle édition du Journal en français facile.

欢迎阅读新版《法语杂志》。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年12月合集

Bienvenue dans cette nouvelle édition du journal en français facile sur RFI.

欢迎阅读 RFI 提供的这份新版法语报纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年12月合集

Et puis enfin, c'est le dernier Journal en français facile de l'année.

最后,这是本年度最后法语期刊。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

Et c'est avec vous Pauline que se referme ce Journal en français facile.

保琳,这本法语的日记与你同在。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年9月合集

RFI, 20h en temps universel, 22h à Paris, l'heure de votre Journal en français facile.

RFI,世界时间晚上 8 点,巴黎晚上 10 点,这是您报纸的时间,的法语。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年6月合集

RFI, 22h10, c'est la fin de ce Journal en français facile, merci de l'avoir écouté.

RFI,晚上 10 点 10 分,这本法语期刊到此结束,感谢您的收听。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月合集

C'est ainsi que se referme ce Journal en français facile.

这本法语的日记就是这样结束的。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年2月合集

Juliette Gheerbrant, dans ce Journal en français facile, RFI à Paris 17 h 06.

Juliette Gheerbrant,在这本法语杂志中,RFI 巴黎时间下午 5 点 06 分。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

Voila c'est la fin de ce Journal en français facile, merci Zéphyrin.

法文的日记到此结束,谢谢 Zéphyrin。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

C'est la fin de ce Journal en français facile, merci Mehdi Meddeb.

法文期刊到此结束,谢谢 Mehdi Meddeb。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

C'est la fin de ce Journal en français facile, merci à vous de l'avoir suivi.

这本法文期刊到此结束,感谢您的关注。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年10月合集

Place au Journal en français facile, du lundi au vendredi, à cette heure-ci sur RFI.

《华尔街日报》法语时间为周至周五,此时在 RFI 上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接