有奖纠错
| 划词

Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.

两国代表签署了一项合定。

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署了条约。

评价该例句:好评差评指正

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与伊朗还签署了长期合

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième jumelage fut signé six ans plus tard, en 1961, avec Heidelberg.

6年后,即1961年,第二个姊妹城市与海德尔堡签署

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.

双方签署一系列经济和贸易的

评价该例句:好评差评指正

Qu’il est possible de charger des fichiers bin comme si Sony les avaient signés.

可能加载文件彬好像索尼签署

评价该例句:好评差评指正

On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.

对于签署请愿书的提,人们常常会有逆反心理(Psychological)。

评价该例句:好评差评指正

Li Hongzhang est le signataire du Traité de Shimonoseki.

李鸿章马关条约的签署人。

评价该例句:好评差评指正

Jamais il ne signera ce contrat tel quel.

他决不会签署这样一字不改的合同。

评价该例句:好评差评指正

-- Notre marché et nous serons votre choix de fournisseurs signé.

——我们的采购合同和我们选择的供应商之间签署的。

评价该例句:好评差评指正

La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.

合同于今天签署

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署了条约。

评价该例句:好评差评指正

L’unité politique de l’Allemagne est acquise.L’armistice sera signé 10 jours plus tard au même endroit.

10天后在同一个地方签署了停战

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont signé l'accord salarial.

双方签署了工资

评价该例句:好评差评指正

Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.

摩洛哥为 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。

评价该例句:好评差评指正

En Europe, les opinions étaient très tranchées quant à l'opportunité de signer ou non.

欧洲内部对否应签署这项公约存在严重分歧。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项行为准则,这让人很受鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Il a alors parlé des tortures subies et a signé un procès-verbal.

他当时就说出了遭到酷刑,并签署了一份记录。

评价该例句:好评差评指正

La requête doit en outre être signée et datée.

请愿还必须签署和注明日期。

评价该例句:好评差评指正

La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种特殊技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géliforme, gélifract, gélifracté, gélifraction, gélignite, gelinotte, gélinotte, géliplaine, géliplanation, gélisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.

成绩册的最后有你们老师签署的评

评价该例句:好评差评指正
渐进法语听写初级

Nous avons signé un contrat important, alors nous sommes allés prendre un verre.

我们签署份很重要的合同,所以我们出去喝酒去了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un sceau avec de la cire.

以前,签署官方文件时要用到带有蜡的印章。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Il est nécessaire de souscrire une assurance.

签署保险是必要的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est le traité de Versailles, signé dans le château royal le 28 juin 1919.

也就是1919年6月28日在皇家城堡中签署的《凡尔赛条约》。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能解雇部长,也能解散国民议会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1997, les deux pays signent un pacte le 31 mai.

1997年5月31日,两国签署了意向协议。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tous avaient dû signer une décharge de responsabilité avant de monter à bord du Titan.

所有人在登上泰坦号之前都必须签署免责声明。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'Empereur signe le traité de Nankin le 29 août.

8月29日,皇帝签署《南京条约》。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

À cette COP15, les participants ont signé un accord pour protéger la variété du vivant.

在联合国生物多会上,参加者们签署了保护生物多的协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On leur a envoyé des échantillons et on a signé les contrats.

我们寄给他们品并签署了合同。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ils participent aux négociations et signent des traités entre les pays.

他们参与谈判并签署国家间的条约。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors il faudrait signer un papier pour le récupérer.

然后你必须签署份文件来带走他。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

En général, vous signez au bon endroit... Et vous mettez la bonne date..

般情况下,您要签署在正确的地方......签署正确的日期。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle est souscrite avant l’ouverture du chantier par ou pour le compte du futur propriétaire.

它是在楼盘开盘前,由未来业主或代表业主签署的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un certain nombre d'entreprises ont également signé un contrat d'interruptibilité.

某些企业也会签署不可中断协议。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1964, le nouveau président américain Lyndon Johnson signe le Civil Rights Act.

1964年,美国新任总统林登约翰逊签署了民权法案。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je ne signerai pas cet ordre, dit Buckingham ; et pourquoi ?

“我不能签署这道命令,”白金汉反问道,“为什么?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1778, il y a un traité d'amitié et de commerce qui est signé.

1778年,法国与叛乱者签署项友好贸易条约。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.

丹麦人和荷兰人,并与沿海的非洲王国签署协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gémelle, gémellipare, gémelliparité, gémellité, Gémier, géminail, gémination, gémination des classes, géminé, géminée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接