Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Bienvenue à vous tous pour tous les partenaires à venir à la signature.
欢迎各位各作伙伴前来签约。
Les deux sociétés a signé un engagement.
两个公司签约了。
Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.
与长荣,意大利邮轮,中远,万海等船公司签约。
Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.
被认为不符合法定程序人不能作为雇用合同签约人。
La clause de signature est approuvée et renvoyée au groupe de rédaction.
签约条款获得通过,并提交给组。
Le secrétariat recrutera un consultant sur avis de l'Organisation mondiale de la santé.
秘书处在征求世界卫生组织意见后,将签约雇请一名顾问。
Après l'arrivée des hélicoptères militaires, ces appareils devraient disparaître progressivement (voir également, ci-dessus, par. 25).
一旦军用直升到位,将逐步取消这些签约直升(见上文第25段)。
Une enquête portait sur des irrégularités en matière d'achat ou de passation de marché.
1案件涉及采购或签约方面现象。
C'est un élément qui fait date dans le processus de désarmement nucléaire.
条约生效以来,已有160多个国家签约,60多人国家批约。
Quatre-vingt dix pour cent des entreprises redevables des nouvelles impositions sont sous contrat avec l'ATNUTO.
应付新税商务活动都是同东帝汶过渡当局签约承办。
Des femmes sont également formées et engagées comme maçons.
妇女还受到培训并作为石匠签约。
Il y a maintenant 140 États parties et 34 États signataires de la Convention.
现在已经有140个缔约国,34个签约国。
En conséquence, Hebei devrait se retourner contre l'entrepreneur koweïtien.
因此河北应向其科威特签约方索取赔偿。
Sont notamment visées par les décisions concernant la négociation, la conclusion et l'utilisation de prêts.
这包括涉及贷款谈判、签约和使用决策过程。
Les États font parfois appel à ces sociétés pour tenter d'éviter des responsabilités juridiques directes.
一些国家可能为避免直接法律责任而与这类公司签约。
L'intermédiaire financier doit requérir du cocontractant une déclaration écrite indiquant l'identité de l'ayant droit économique.
金融中介构必须要求共同签约人书面报告经济权利所有者身份。
Naturellement, un avis donné au transporteur qui a conclu le contrat est également valable.
显然,在这种情形中,也可恰当地将通知发送给签约承运人。
L'éclairage a bien établi l'origine de l'alimentation en énergie a été signé l'éclairage, l'éclairage sont déjà 68.
原点照明拥有雄厚供应实力,目前已签约灯饰、灯具供应商已有68家。
L'ancien grand espoir offensif du foot Anglais aura le choix de signer dans le club qui lui plaira.
这位伟大英国老将会选择与欣赏他俱乐部签约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce service met en relation étudiants et entrprises pour des stages conventionnés.
此服务联系学生约实习。
56.Je voudrais revoir le contrat avant de le signer.
56.约之前想再看一遍。
Au XVIIe siècle, le statut d'intermittent du spectacle n'existe pas encore.
十七世纪,演艺界约演员的身份还不存在。
Et la maison d’édition nous a très vite proposé de signer pour le 2.
出版社也很快向们提议约第二册。
Ensuite, parmi ceux qui ont signé, certains ne reconnaissent pas son pouvoir de juger.
其次,部分约者不承认其判决力。
Tu sais, j'ai pas signé pour ça.
你知道,不是为此约的。
L’été s’achève, mon stage aussi, ils m’ont offert de m’engager dès que j’aurais mon diplôme.
夏天已经过去了,的实习也结束了,他们建议毕业之直接约他们。
Un tout jeune label veut signer avec elle : Big Machine Records.
一家非常年轻的唱片想她约:大机器唱片。
M. Franz est arrivé pour signer le contrat au moment où ma bonne grand-mère rendait le dernier soupir.
“弗兰兹先生来约的时候,那亲爱的外祖母刚好断气。”
Les chansons étaient prêtes et je ne voulais plus attendre qu'une maison de disque se décide à me produire.
歌曲已经准备好了,不再想等唱片决定是否约。
Ho, super ! Je vous ai entendu, j'suis producteur, j'vous signe pour deux albums, deux. - YES
哦,太棒了!听到了,是制作人,你们约来发布两个专辑,两个! -好的!
Je dois vous dire aussi que j'ai contracté, en captivité une dette envers les éléphants dont j’essaie seulement de m'acquitter.
必须告诉您,已经约了,背负着被囚禁的大象的债务,只是在努力偿还。
Apple signe même une collaboration avec la maison Hermès pour produire des bracelets en cuir confectionnés à la main !
苹果甚至与爱马仕约合作生产手工皮革表带!
Ça lancera votre carrière.- Il signera jamais.
- 这将启动你的职业生涯.- 他永远不会约。
Il signe avec une nouvelle génération de jeunes.
他与新一代年轻人约。
Il a 13 ans lorsqu'il signe un contrat avec le club catalan.
他与加泰罗尼亚俱乐部约时年仅 13 岁。
Elle a signé il y a 2 ans et demi, avant les hausses de prix.
她是在两年半前约的, 当时价格还没有上涨。
A 17 ans, on s'est engagé pour 28 ans de service.
- 17 岁时,们约服役 28 年。
Il a signé pour trois ans au Dynamo Moscou.
他在莫斯科迪纳摩约三年。
Car ceux qui s'engagent ici signent pour 4 mois, contre un an avec l'armée directement.
- 因为在这里报名的人约4个月,而直接在军队约一年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释