有奖纠错
| 划词

Il met son nom au bas d'un dossier.

他在文件末尾

评价该例句:好评差评指正

La signature au bic est invalide .

用圆珠笔视为无效。

评价该例句:好评差评指正

Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.

本人至申请书或本人在人员

评价该例句:好评差评指正

Il fait signer son bulletin à ses parents.

他叫家长在成绩单上

评价该例句:好评差评指正

Remplissez ce chèque et signez là, s’il vous plait.

请填写这并在这儿

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.

今天我又忘了在收款人处

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la signature manuscrite n'est pas le seul type concevable de signature.

但手写并不是唯可以想象的类型。

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il signer ? demanda-t-il en se penchant sur la table.

在哪里?他俯着身子的时候问道。

评价该例句:好评差评指正

Pan avait pas mal de fans. Il faisait donc la signature avec ses mains tremblantes.

女粉丝不,pan的手都软了.

评价该例句:好评差评指正

Ma signature personnelle n'est pas dirigé contre personne, s'il vous plaît ne se soucient pas.

我的个性不是针对任何人,请不要在意。

评价该例句:好评差评指正

Je porte une tenue signée Gianni Versace, qui n'a jamais été vue auparavant.

我穿着以前从没有穿过的詹尼•范思哲的衣服。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, monsieur. Pourriez-vous me donner votre signature? S'il vous plait!

先生,你好。请问您能给我您的吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle ne signe jamais ses lettres.

她从不在信上

评价该例句:好评差评指正

Faute illégale, vérification de signature échouée!

非法错误,验证失败!

评价该例句:好评差评指正

Voir votre signature, il devrait y avoir quelque chose, il est la patience, allez!

看你的,应该是有什么事,有耐心点,加油!

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire de demande doit être rempli et signé par le demandeur.

申领人要填写申请表并

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a aussi signé la demande par la suite.

巴西随后在上述请求上

评价该例句:好评差评指正

L'initiative est actuellement au stade de la récolte des signatures.

这项法案目前已进入获取阶段。

评价该例句:好评差评指正

On dit parfois que “la signature doit être fiable”.

有时据称“必须是可靠的”。

评价该例句:好评差评指正

Aucune exigence de forme n'est posée en common law pour les signatures.

习惯法对未规定任何形式要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Mais ce n'est pas ma signature !

但这不是我的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On m'a dit que tu distribuais des photos dédicacées.

听说你发了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ensuite, vous la signerez conjointement avec Macnair.

然后你和麦克尼尔要的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais Ernie, lui aussi, avait l'air d'hésiter à signer.

可是厄尼对于也显得很犹豫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qui est-ce qui voulait un autographe ?

是谁一心想得到他的

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头法语

Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.

您在上划线,批准,然后在那。

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Je crois que oui. Chaque page doit être signée.

我想是的。每页都得

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Veuillez remplir et signer ce formulaire, je vous prie.

请您填写这张表并在上面

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ce sont des formules figées et puis la signature ou le nom.

这些用语是固定的,然后

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Elles ne penseront même pas à lui demander un autographe.

她们甚至不会上去拿一个亲笔

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Il est normal qu’on fasse quelque chose pour elle. Tu signes ?

我们应该做些事情帮助她。你吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En toute fin du document, elle vit la signature grossière de sa petite sœur.

材料的末尾,是妹妹那大大的

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.

见证人靠近桌子,他们见证了仪式。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je me suis attaquée à la signature de ma mère, parce que celle de mon père est absolument infalsifiable.

我选择伪造我母亲的,因为我父亲的根本无法仿造。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il leur fallut écrire une lettre collective à Grandet.

那时他们写了一封全体的信给葛朗台。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'imagine que vous voulez mon autographe ?

“我想你们要我,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dites, vous pourriez vous intéresser à mes autographes !

说,你们可能对我的感兴趣!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On vous enverra le livre, dédicacé.

我们会寄给你版的书。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il en avait même signé quelques-unes.

有几张上甚至有他的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et il n'a pas les 500 signatures des maires qu'un candidat doit fournir.

他没有候选人必须提供的500个市长

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接