有奖纠错
| 划词

Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.

报告还提于发展的最新文献的一些内容。

评价该例句:好评差评指正

Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.

在“发展”一词中,键的字是发展。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.

发展问题是对发展起着巨大作用的键性问题之一。

评价该例句:好评差评指正

La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.

这个指导说明为联合方案的和管理提供不同的方式。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责的成员。

评价该例句:好评差评指正

Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.

主席问国家选举委员会的前景。

评价该例句:好评差评指正

Des sources nouvelles et novatrices de financement pourraient compléter les sources existantes.

新的来源能补充当前来源。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour l'environnement restera la principale source de financement du PNUE.

环境基金将是环境署的基石。

评价该例句:好评差评指正

Le siège de l'UNICEF est le troisième acteur intervenant dans la collecte de fonds privés.

在私营部门方面,第三个“行为人”是儿童基金会总部。

评价该例句:好评差评指正

Les dons importants constituent une source considérable de croissance des recettes.

大笔馈赠是收入增长的一个重要领域。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le FENU devrait diversifier davantage sa base de financement.

在这方面,资发基金应进一步使得其化。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.

政府对开展人口活动方案责无旁贷。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de financement seront également étudiés, afin de garantir la concrétisation des échanges.

还将设法建立机制,确保实现交易。

评价该例句:好评差评指正

Le PFP a également rendu possible l'adaptation des programmes aux priorités de chaque pays.

框架允许对方案进行调整以适应国家的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons notre détermination à continuer d'examiner des mécanismes novateurs pour le financement du développement.

我们再次承诺继续讨论发展方面的创造性机制。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il est évident que les activités criminelles peuvent aider considérablement à obtenir des ressources.

从这些可以明显地看出犯罪活动是的重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura donc lieu d'entreprendre des consultations sur la manière de financer cet examen.

在此基上,届时应就如何为审查预算展开讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, sans plus tarder, trouver des sources de financement additionnelles.

也迫切需要寻求创新的和其它的发展渠道。

评价该例句:好评差评指正

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的问题能够在蒙特利尔得解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Parce qu'en fait je ne suis qu'auteur, et je ne suis pas capable de trouver des financements pour monter un tel projet.

因为我其实只是一个作者,没有能力为这个项目

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

C'est eux qui ont entièrement financé l'album pour éviter de devoir répondre aux exigences des maisons de disques, toujours pour rester libres et indépendants.

他们完全自作这张专辑, 以避免不得不满足唱片公司的要求,始终保持着自由和独立。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

La culture, grâce à vous -et c’est en ce sens que le mot banque prend toute sa signification- devient un moyen de financer le développement.

文化,多亏了你们——这个意义上,银行这个词有了充分的含义——为为发展的一种手段。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Il est accusé de détournement de fonds publics, corruption passive, financement illégal de campagne ou encore association de malfaiteurs. Le procès va durer [trois] mois.

他被指控贪污公款、被动受贿、非法和犯罪团伙。审判将持续[三个]个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le projet de loi de financement de la Sécurité sociale, examiné en ce moment à l'Assemblée, prévoit le remboursement d'heures de présence auprès des personnes âgées.

社会保障法案,目议会审议,规定报销与老年人相处的时间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

De son côté, la plateforme de financement GoFundMe considère que les règles d'utilisation sont respectées car la somme collectée doit être versée directement à la famille du policier.

就其本身而言, 平台GoFundMe认为使用规则得到了尊重, 因为所筹集的必须直接支付给警官的家人。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Un autre projet améliorera les conditions de fonctionnement et de financement des centres maternels, où sont accueillies les jeunes mères en difficulté pendant leur grossesse et les premiers mois de la vie de leur enfant.

另一法案将改善妇幼保健中心的运营和条件,接收怀孕期间及产后几月有困难的年轻母亲。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

La Chine continuera de participer activement au financement du développement, promouvoir la mise en oeuvre du « Monterrey Consensus» et du « Déclaration de Doha sur le financement du développement» , et apporter une contribution active au développement international.

中国将继续积极参与发展,推动落实《蒙特雷共识》和《发展问题多哈宣言》,为国际发展作出积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接