有奖纠错
| 划词

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

评价该例句:好评差评指正

Quatre moins quatre égale zéro.

等于零。

评价该例句:好评差评指正

C'est comme si on chantait.

等于没说。

评价该例句:好评差评指正

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

评价该例句:好评差评指正

A la fin,l'amour que l'on reçoit et celui que l'on donne sont égaux。Je t'aime。

最终,我们得到的爱会等于我们付出的爱。我爱你。

评价该例句:好评差评指正

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

等于

评价该例句:好评差评指正

En musique, une blanche vaut deux noires.

一个等于两个符。

评价该例句:好评差评指正

Quand on multiplie 2 par 5, on obtient 10.

2乘以5等于10。

评价该例句:好评差评指正

Je suppose maintenant que x est égal à y.

现在我假设x等于y。

评价该例句:好评差评指正

Dans le triangle donné,l'angle B est égal à l'angle C.

在已知的三形中,B等于C。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc une dépossession de la Commission sur ce volet-là.

因此这方面,就等于剥夺了欧盟委员会的相关权利。

评价该例句:好评差评指正

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

没有大笑的一天,等于浪费的一天.

评价该例句:好评差评指正

Ceci est clair comme deux et deux font quatre.

这就像等于一样清楚。

评价该例句:好评差评指正

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

评价该例句:好评差评指正

Le mille marin équivaut à 1852 mètres.

一海里等于1852米。

评价该例句:好评差评指正

La somme des trois angles d'un triangle vaut deux angles droits.

形三之和等于两直

评价该例句:好评差评指正

Mais la France veut dire que cette fidélité n'est pas une soumission.

不过,这种忠诚不等于屈服。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil pourrait préciser qu'assister à une négociation n'est pas la même chose que négocier.

理事会可以明言,在谈判进程中回回出席,不等于参与了谈判。

评价该例句:好评差评指正

Un membre équivaut à 5,55 % de l'ensemble des 18 membres.

一名成员等于18名成员总数的5.55%。

评价该例句:好评差评指正

Un membre équivaut à 4,34  % de l'ensemble des 23 membres.

一名成员等于23名成员总数的4.34%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bioluminescence, biolyse, biolytique, biomagnétisme, biomasse, biomatériau, biomathématique, biome, biomécanique, biomédecine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语数字学习教程

– Alors, deux plus deux, ça fait combien ?

嗯,2 2等于

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deux fois trois - Deux fois trois égale six.

2乘以3。2乘以3等于6.

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À peu près la liste civile de l’empereur de Russie, dit Glenarvan.

“差不多等于俄罗斯皇帝的年俸啊,”爵

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Trois et deux font cinq. Cinq et sept douze.

三加二等于五。五加七等于十二。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et l'extraversion n'est pas égale à la confiance en soi.

外向不等于自信。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Faire une toile donc l'équivalent du résultat final mais en tissu blanc.

做出来的样衣差不多得等于效果,样衣是用一身白布做的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Cinq ! - Égale - Égale cinq, ou cinq directement.

等于5。或者直接5.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je suis fort hein ! Trois plus trois égale six.

我很厉害的!3加3等于6.

评价该例句:好评差评指正
Blagues de Toto

Bon Toto combien font deux plus deux ?

多多,2 + 2 等于多少?

评价该例句:好评差评指正
法语知识

Parce que six fois quatre égale vingt-quatre.

因为6乘以4等于24。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Blâmer mon père serait attaquer notre propre considération.

责备我的父亲,等于侮辱我们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Tholomyès, tes opinions font loi. Quel est ton auteur favori ?

“多罗米埃,你的意见等于法律。哪一个作家是你所最欣赏的?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, le premier cas c’est quand ON a la même valeur que NOUS.

情况一,当on等于nous时。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Imaginer n’est pas trouver. Moi, je n’imagine rien puisque c’est inutile.

“想出不等于找到。我呀,既然白费心思,也就不去设想。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La question est de savoir si deux et deux, oui ou non, font quatre.

问题在于二加二是否等于四。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quand cela me fait plaisir. Je suis chez le comte comme chez moi.

“只要我高兴,我在那儿就等于在自己家里一样。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais en matière de peste, leurs connaissances étaient à peu près nulles.

然而在鼠疫问题上,他们的知识几乎等于零。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon bonheur présent égale ma misère passée, dit le comte.

“我目前的快乐相等于我过去的痛苦。”伯爵

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ensuite, sachez que l'ensemble de ces charges correspond à des dépenses réelles.

其次,要知道,费用总额等于实际开销。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20 fois 1020 égale 20 400 clignements d'yeux!

20乘以1020等于20400次眨眼!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine, biotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接