有奖纠错
| 划词

A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?

“不太清楚。但我可以告诉您,人类世界大战中使用的武器将大棒和弹弓。”

评价该例句:好评差评指正

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要共同体创新调查类。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.

今年6月底以来的三和此类晤。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a été le quatrième événement organisé dans le cadre de cette coopération.

这一合作框架下举办的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence des Parties devrait entreprendre le quatrième examen du mécanisme financier à sa treizième session.

缔约方议应十三届议上开始资金机制的审查。

评价该例句:好评差评指正

À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.

议上,西班牙成为

评价该例句:好评差评指正

Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.

了对两年期报告调查表的答复。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite l'État partie pour son rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques).

赞赏该缔约国五次合并定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite l'État partie pour ses quatrième et cinquième rapports périodiques combinés.

赞赏该缔约国五次合并定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.

气候小组的评估报告指出了一些令人不安的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Cette Conférence favorisera certainement le partenariat entre la communauté internationale et les pays africains.

东京议必将为促进国际社及与非洲各国之间的伙伴关系作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, une quatrième réunion préparatoire pourrait avoir lieu durant l'année de la Conférence.

如有需要,可举行大那一年召开筹备议。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.

这种信息应与国家信息通报中的信息相一致。

评价该例句:好评差评指正

L'avant-projet de la CTCI est disponible sous forme de document de séance.

国际贸易标准分类修订版临时草案载于同标题的议室文件。

评价该例句:好评差评指正

C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.

当局延长他的刑期。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le dixième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes.

今年世界妇女大的十周年。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport est le quatrième présenté en application de cette résolution.

本报告依照这项决议提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er avril, un quatrième attentat à la bombe a blessé sept personnes.

1日,发生炸弹袭击,至少七人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaitera peut-être décider de la date et du lieu de sa quatrième réunion.

或愿审议和商定其议的举行日期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité préparatoire a tenu quatre séances plénières (première à quatrième).

筹备举行了次全体议(一次至议)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

En fait, c'est donner une seconde, ou troisième, ou quatrième vie à un meuble.

事实上,这是赋予一件家具第二,或者第三,或者生命。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour la quatrième fois, Olivier a participé avec moi également.

这是了,Olivier之前也和我一起做过。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est la quatrième guerre mondiale là-bas !

那边是世界大战!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais lui apporter la 4ème victoire qu'elle attend, la chef.

我要为她赢得她期待的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Si elle peut avoir une quatrième victoire, elle ne va pas s'en priver.

如果她有机获得胜利,她绝对过。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais amener à la chef la quatrième victoire, bien sûr.

我要为主厨赢得胜利,毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:神永生》法语版

Après un instant, elle ajouta avec précaution : Je ne parle pas de la quatrième1.

稍顿,狄奥伦娜又小心地补上一句,“[1204,十字军在东征中曾占领并洗劫君士坦丁堡]。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les agriculteurs se posent tous des questions parce que c'est quand même la quatrième mauvaise récolte de suite.

农民提出所有问题因为这甚至是坏收成了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Danny va-t-il poursuivre son incroyable parcours et offrir à Hélène Darroze une quatrième victoire consécutive ?

丹尼是否继续他的惊人表现,为艾伦·达罗兹带来胜利呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais vous amener la quatrième victoire, chef.

为你带来胜利,主厨。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Quatrième victoire avec toi, je serai particulièrement heureuse, voilà.

如果能和你一起赢得胜利,我将特别高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

C'est sa 4e hausse en moins d'un an.

这是其在到一的时间里的增长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20197月合集

L'Espagne va peut-être devoir organiser de nouvelles élections législatives, les quatrièmes en quatre ans.

西班牙可能举行新的大选,这是来的大选。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quelque chose qui est complexe, ça amène ce qu'on appelle de la friction.

选了几篇文章,有五六篇。我有三个像这样的完整笔记本。这是我的。你看,我数4号。 我有三卷完整的书。我只想你喜欢你。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163月合集

Le Paris Saint Germain est champion de France pour la quatrième fois d'affilée.

MA:巴黎圣日耳曼连续成为法国冠军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214月合集

Cela intervient deux semaines après les élections législatives, les quatrièmes en moins de deux ans.

这是在议选举两周后举行的,这是到两来的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202212月合集

Et ce dimanche, ils s'affronteront pour la quatrième fois lors d'une Coupe du monde.

这个星期天, 他们将在世界杯上相遇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210月合集

Et cette séance parlementaire était la quatrième tentative pour élire un président.

而这议是尝试选举总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

Une quatrième fuite a été détectée, ce jeudi, sur les gazoducs Nord Stream.

在北溪天然气管道上发现了泄漏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227月合集

230 pompiers sont toujours mobilisés pour venir à bout du quatrième départ de feu.

仍然动员230名消防员战胜火灾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接