Un deuxième participant a constaté qu'il serait avantageux pour les membres permanents d'assumer une partie des présidences des comités et des groupes de travail parce qu'une délégation nombreuse peut plus facilement faire face à cette charge.
第二位与会者指出,共同承担委员会和工作组主席
职责可以有利于常
理事国,因为大型代表团可以较轻松地承担主席职位

。
(爱尔兰)介绍了爱尔兰
合并定期报告,他说,目前爱尔兰
总值在欧盟位居
总统马克龙演讲
,是继勒内·卡辛之后的
,他在《公约》的谈判中成功

一个负责确保各



