Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的个。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边个。
Elle occupe la deuxième place.
她排位。
C'est leur deuxième enfant.
这是他们的个孩子。
Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.
歌颂比赛正好天在猪城举行。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
周,见到了她邻居。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士大城市。
J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.
有时生活会给你机遇。
Or, après avoir choisi dix-neuf personnes, il n'arrivait pas à trouver la vingtième.
然而在选到19个后,就找不到十个了。
Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.
这个跳高运动试跳时跳过1.90米。
Cette réclame date de la deuxième guerre.
这是从世界大战开始就有的广告。
Chinois et Japonais sont respectivement les deuxième et troisième plus importants consommateurs de pétrole.
中国和日本分别是石油的大和三大消费国。
Les plus grands sur les caisses, les moyens debout, les petits assis.
个子中等的站在排;个子小的坐在前面地上。”
Néanmoins, son second album est en projet.
尽管如此,其张专辑仍在计划当中。
Le lendemain matin le dejeuner fut triste.
天的早餐吃得凄凄切切。
Deuxième journée de compétition avec l’entrée en lice de six équipes.
世界杯开始的天已有6个国家进入了轮竞赛。
Je n’ai pas bien compris le deuxième paragraphe.
段我不太明白。
Enfin, dans la classe de l'an dernier occupe la deuxième place.
终于在去年的排名中名列该类的名。
Elle est aussi la deuxième ville la plus dynamique de France derrière Toulouse.
它也是法国最具活力的城市,仅列在图卢兹之后。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统的)初选轮将由奥朗德和奥布里对决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les cadeaux, ils sont offerts après le repas, à minuit, ou le lendemain matin.
关于礼物呢,在餐后,凌晨或天早上,人们会互送礼物。
Vous allez jusqu'à un feu rouge, le premier, non, le deuxième.
一直走到一个红绿灯,哦不对,个。
Une première voiture a heurté le camion, et puis une deuxième, une troisième.
一辆车撞上卡车,然后辆,三辆。
Et gronda, en sens inverse, un second rapide illuminé.
于是,列灯火通明的快车又朝着相反的方向轰轰地开过去。
La deuxième personne était un monsieur à qui j’ai demandé mon chemin.
个人是一位给我指路的先。
Tel est le deuxième axe de cette nouvelle étape.
这是新阶段的点。
À la une, à la deux, à la tr... Hé?
一次,次,三次... ...嘿?
En fait, c'est donner une seconde, ou troisième, ou quatrième vie à un meuble.
事实上,这是赋予一件家具次,或三次,或四次。
Un premier col roulé, un deuxième col roulé et un troisième col roulé !
一件,件和三件!
Et le deuxième non plus n'était pas à son goût.
只他也不满意。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在走廊尽头,左边道门。
Merci, Carole. Notre deuxième auditrice, Mara, c'est ça ?
谢谢你,Carole。 我们的位听众是Mara,是吗?
Avec la seconde nuit, Van Gogh cherche aussi la voie de la démesure.
广袤也同样是梵高幅夜景的主题。
Ensuite, je fais le deuxième sinon tu as l'air un peu débile.
然后我做次,否则你看起来有点傻。
Là, c'est la deuxième partie de mon salon.
这是我客厅的部分。
OK, j'ai fini, on passe à la semaine numéro 2.
好了,我说完了,我们开始周。
Patron, je bois du champagne, c'est pour fêter le vingtième anniversaire de ma dernière augmentation.
老板,我喝了点香槟,是为了庆祝上次加工资的十次纪念日。
Et quelques années plus tard, ils doivent en choisir une deuxième.
几年后,他们得选择门外语。
Vous passez un deuxième rond-point, et au troisième, vous tournez tout de suite à droite.
你到了个圆形交叉路口,然后三个,你立刻右转。
À la deuxième ou à la troisième à droite?
在个还是三个向右转?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释